Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
allah, yaptıklarınızı duymaktadır.
und allah ist dessen allkundig, was ihr tut.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Şu anki paket daha önce pek çok defa yüklenmiş olan başka bir pakete gereksinim duymaktadır. lütfen gerekli olan paketi seçiniz.
das aktuelle paket benötigt pakete, von denen mehrere instanzen installiert sind. bitte wählen sie aus, zu welcher instanz jeweils eine abhängigkeit hergestellt werden soll.
Last Update: 2009-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:
k3b mkisofs uygulamasının 1. 14 ya da daha yeni bir sürümüne ihtiyaç duymaktadır. daha eski sürümler, veri projelerinde sorun çıkarabilir.
k3b erfordert mindestens mkisofs in version 1.14. Ältere versionen verursachen probleme beim erstellen von daten-projekten.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
yeni ürünlere ilişkin bilgilere, kullanıcılar kadar toksikologlar, zehir kontrol uzmanları ve uyuşturucu alanında çalışanlar gibi meslek sahipleri de ihtiyaç duymaktadır.
giftinformationszentren tätigen fachkräften und dem im drogenbereich tätigen personal.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
politika yapıcıları, uyuşturucu alanında kaynakların güncel tahsisini ve son kertede uyuşturucu politikasının maliyetfayda ilişkilerini değerlendirmek için uyuşturucuyla ilgili kamu harcamaları hakkında ayrıntılı, güvenilir bilgiye ihtiyaç duymaktadır.
koordinierung, zusammenarbeit und sensibilisierung der Öffentlichkeit, verringerung der drogennachfrage, verringerung des drogenangebots, verbesserung der internationalen zusammenarbeit und besseres verständnis des drogenproblems.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(o müşrikler ki,) kendi dinlerini fırkalara ayırmış ve kendileri de parça parça olmuşlardır; ki her grup kendi elindekiyle övünüp sevinç duymaktadır.
von denen, die ihren glauben gespalten haben und zu parteien geworden sind - jede partei freut sich über das, was sie selbst hat.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
seninle son bir kez konuşmak istiyorum. beni son bir kez dinlemeni istiyorum. ondan sonra sessiz kalacağım. artık duymak istemeyebileceğiniz her şey hakkında konuşacaksam beni bağışlayın, ama bu bir kez daha, bir daha asla. okuyacağınız mektupla düşüncelerimi ve duygularımı kelimelere dökmeye çalıştım. seninle geçirdiğim zamanı cümlelerle yakalamak için. başarılı olup olmadığımı bilmiyorum. kelime dağarcığım düz değil
ein letztes mal noch möchte ich zu dir sprechen. ein letztes mal noch sollst du mir zuhören. danach werde ich schweigen. verzeih mir, wenn ich wieder von all dem reden werde, was du vielleicht nicht mehr hören willst, aber dieses eine mal noch, danach nie mehr wieder. mit dem brief, den du lesen wirst, habe ich versucht meine gedanken und gefühle in worte zufassen. die zeit, die ich mit dir hatte, in sätze einzufangen. ich weiß nicht, ob es mir gelungen ist. mein wortschatz ist nicht gerade riesig, da kann ich keineswegs mit deinem bruder rado mithalten. ich habe lange überlegt, ob ich ihn dir geben soll. ich tue es, damit du mich besser verstehst und damit auch ich mit allem endlich abschließe. diese zeilen nur schreibe ich mit der hand, der rest ist gedruckt. sorry, wenn du es zu unpersönlich finden solltest. ich wollte nicht alles mit der hand nachschreiben, weil ich keine schöne schrift habe und weil ich ihn nicht noch ein weiteres mal lesen wollte. ich hätte dann vielleicht einiges weggelassen oder verändert. bitte lies das ganze, wenn du nichts getrunken hast. ich hoffe du hast verständnis.ir zuhören. danach werde ich schweigen. verzeih mir, wenn ich wieder von all dem reden werde, was du vielleicht nicht mehr hören willst, aber dieses eine mal noch, danach nie mehr wieder. mit dem brief, den du lesen wirst, habe ich versucht meine gedanken und gefühle in worte zufassen. die zeit, die ich mit dir hatte, in sätze einzufangen. ich weiß nicht, ob es mir gelungen ist. mein wortschatz ist nicht gerad
Last Update: 2024-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: