Results for hem beni ve hem de kendini üzüyor sun translation from Turkish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

German

Info

Turkish

hem beni ve hem de kendini üzüyor sun

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

German

Info

Turkish

hem onların ve hem de gemilerin üzerinde taşınırsınız.

German

und auf ihnen und (ebenso) auf den schiffen werdet ihr getragen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

doğrusu rabbin hem bağışlayan ve hem de can yakıcı azap verendir.

German

dein herr ist wahrlich voll der vergebung und verhängt (auch) schmerzhafte strafe.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

pentax k10d ile hem raw ve hem de raw + jpeg formatta çekim yapabiliyorsunuz.

German

mit der pentax k10d kann man sowohl in raw als auch in raw+jpeg fotografieren.

Last Update: 2011-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

böyle yapmanız hem sizin kalbleriniz ve hem de onların kalbleri için daha temizdir.

German

das ist reiner für eure herzen und ihre herzen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Çünkü onlar iyi işlerde yarışıyorlar ve bize hem umutluyken ve hem de korku içindeyken yalvarıyorlardı.

German

gewiß, sie pflegten, zum verrichten des gottgefällig guten zu eilen und an uns bittgebete aus liebe und aus ehrfurcht zu richten.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

lanetlenmiş olarak, nerede bulunurlarsa yakalanır ve hem de öldürülürler.

German

(sie sind) verflucht. wo immer sie (im kampf) angetroffen werden, werden sie ergriffen und allesamt getötet.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

gerçekten o ihlas sahibi idi ve hem resul, hem de nebi idi.

German

er war auserwählt, und er war ein gesandter und prophet.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

aslına bakılırsa nikon d40x'in hem bir fotoğraf makinesi ve hem de fotoğrafçılık okulu olduğunu söyleyebiliriz.

German

vor allem durch die graphische benutzeroberfläche, die sehr gut zeigt, was man gerade tatsächlich macht.

Last Update: 2011-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Çünkü onlar iyi işlerde yarışıyorlar ve bize hem umutluyken ve hem de korku içindeyken yalvarıyorlardı. onlar bize saygı duyanlardı.

German

sie eilten zu den guten dingen um die wette und riefen zu uns in verlangen und ehrfurcht, und sie waren vor uns demütig.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

gece ayetini sildik, gündüz ayetini aydınlatıcı yaptık ki hem rabbinizin lutfunu arayasınız ve hem de yılların sayısını ve hesabı bilesiniz.

German

dann haben wir das zeichen der nacht ausgelöscht und das zeichen des tages hell gemacht, damit ihr nach huld von eurem herrn trachtet und damit ihr die zahl der jahre und die (zeit)rechnung wißt.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

onlar hem (insanları) ondan menederler, hem de kendileri ondan uzak dururlar.

German

sie verbieten es (anderen) und halten sich (selbst) davon fern.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

böyle yapmanız hem sizin kalbleriniz ve hem de onların kalbleri için daha temizdir. hem sizin resulullah'a eziyet etmeye hakkınız yoktur.

German

und es gebührt euch keineswegs, daß ihr allahs gesandten belästigt, auch nicht daß ihr seine ehefrauen nach ihm jemals heiratet.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ben, hem benim hem de kendi günahını yüklenip cehennemliklerden olmanı isterim, zulmedenlerin cezası budur".

German

ich will doch, daß du (allein) mit meiner und mit deiner verfehlung zurückkehrst, damit du von den weggenossen des feuers wirst." und dies ist die vergeltung für die unrecht-begehenden.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

"ben muhakkak ki, hem benim rabbim, hem de sizin rabbiniz olan allah'a dayanmaktayım.

German

ich aber vertraue auf allah, meinen herrn und euren herrn.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

ayrıca, ticaretmisyonları organize eder ve hem ab ülkeleri hem de ab dıflıülkelerle uluslararasılaflma ile ilgili programlar hakkındabilgi sa¤larlar.

German

ferner werden handelsmissionen organisiert und informationen zu programmen bereitgestellt, die sichauf eu-länder, nicht-eu-staaten und die internationalisierung beziehen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

oysa mesih onlara: "ey İsrailoğulları, hem benim, hem de sizin rabbiniz olan allah'a ibadet edin.

German

doch almasih sagte: "kinder israils! dient allah, meinem herrn und eurem herrn.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

‹haydi, ayağa kalk. seni hizmetimde görevlendirmek için sana göründüm. hem gördüklerine, hem de kendimle ilgili sana göstereceklerime tanıklık edeceksin.

German

denn dazu bin ich dir erschienen, daß ich dich ordne zum diener und zeugen des, das du gesehen hast und das ich dir noch will erscheinen lassen;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ehl-i kitap içinde, allah'a iman ettikleri gibi, hakkı tazim ederek hem size hem de kendilerine indirilen kitaba inananlar da vardır.

German

und unter den schriftbesitzern gibt es gewiß manche, die den iman an allah verinnerlichen, an das, was euch hinabgesandt wurde, und an das, was ihnen hinabgesandt wurde.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

"ben istiyorum ki, sen, hem benim günahımı hem de kendi günahını yüklenip ateşe atılacaklardan olasın; zalimlerin cezası işte budur."

German

ich will doch, daß du (allein) mit meiner und mit deiner verfehlung zurückkehrst, damit du von den weggenossen des feuers wirst." und dies ist die vergeltung für die unrecht-begehenden.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

kur'an, kendisine tebliğ edildikten sonra kafir olanlar; ve hem de şüphe yok ki bu kur'an, eşsiz ve sütün bir kitaptır ki.

German

diejenigen, die die ermahnung verleugnen, nachdem sie zu ihnen gekommen ist... es ist ein hehres buch,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,790,560,210 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK