Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
allah'a muhtaç olan sizsiniz.
ihr seid die bedürftigen allah gegenüber.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah da muhtaç olmadığını gösterdi.
doch gott bedurfte ihrer nicht.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
kendini (sana) muhtaç görmeyene gelince,
hinsichtlich desjenigen, der darauf verzichtet,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah da hiçbir şeye muhtaç olmadığını gösterdi.
doch gott bedurfte ihrer nicht.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mallarında, muhtaç ve yoksullar için bir hak vardı.
und (sie gestanden) an ihrem besitz dem bettler und dem unbemittelten ein anrecht (zu).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah hiçbir şeye muhtaç olmadığını ortaya koymuştur.
doch gott bedurfte ihrer nicht.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah da (hiçbir şeye) muhtaç olmadığını gösterdi.
da wurden sie ungläubig und kehrten sich ab. doch gott bedurfte ihrer nicht.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
eğer inkar ederseniz, şüphesiz allah, size muhtaç değildir.
wenn ihr kufr betreibt, so ist gewiß allah autark euch gegenüber!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(yaşamak için yemeğe muhtaç olan nasıl tanrı olabilir?)
beide pflegten, speise zu essen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah, hiçbir şeye muhtaç değildir, halimdir, yumuşak davranır.
allah ist unbedürftig und nachsichtig.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah da muhtaç olmadığını gösterdi. allah zengindir, övülmeye lâyıktır.
also glaubten sie nicht und wandten sich ab, doch allah hat dies nicht nötig; und allah ist auf keinen angewiesen, des lobes würdig.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
kim de inkar ederse, şüphesiz, allah alemlere karşı muhtaç olmayandır.
und wenn einer ungläubig ist, so ist gott auf die weltenbewohner nicht angewiesen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah da hiçbir şeye muhtaç olmadığını gösterdi. allah zengindir, hamde layıktır.
also glaubten sie nicht und wandten sich ab, doch allah hat dies nicht nötig; und allah ist auf keinen angewiesen, des lobes würdig.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah da (hiçbir şeye) muhtaç olmadığını gösterdi. allah zengindir, övülmüştür.
also glaubten sie nicht und wandten sich ab, doch allah hat dies nicht nötig; und allah ist auf keinen angewiesen, des lobes würdig.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bana lütfedeceğin her türlü nimete muhtacım!” diye dua etti.
gewiß, ich bin dessen bedürftig, was du mir an gutem zuteil werden läßt."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting