Results for sen ne yapiyorsun translation from Turkish to German

Turkish

Translate

sen ne yapiyorsun

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

German

Info

Turkish

sen ne diyon

German

ich will dich treffen.

Last Update: 2022-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

sen ne diyon piç

German

was sagst du, bastard?

Last Update: 2024-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

sen ne kötü arkadaşmışsın!" der.

German

also erbärmlich ist der begleiter."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

bir bak, sen ne düşünüyorsun.”

German

er sagte: "mein vater!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

sen ne diye bu işi işledin ey samiri dedi musa.

German

er sagte: "doch was ist mit dir, o samiri?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

bak bakalım sen ne görürsün/sen ne dersin?"

German

gewiß, ich sah im schlaf, daß ich dich opfere, also schau, was du meinst."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

onlar ne yapiyorlar

German

was tun sie denn

Last Update: 2021-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

kendine geldiğinde: "sen ne yücesin (rabbim).

German

als er aufwachte, sagte er: «preis sei dir!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

ne sen, ne de senin halkın bundan önce onları bilmezdi.

German

du wußtest sie vorher nicht, weder du noch dein volk.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

rabbinin sana olan iyiliği sayesinde sen ne bir kahinsin, ne de deli.

German

denn du bist wegen der wohltat deines herrn weder ein wahrsager noch ein geistesgestörter.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

ama sen, ne kadar istesen de, yine insanların çoğu inanacak değillerdir.

German

aber die meisten menschen werden, auch wenn du noch so sehr (danach) trachtest, nicht gläubig sein.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

rabbinin nimetine yemin olsun ki, sen ne kâhinsin ne de cin çarpmış.

German

denn du bist wegen der wohltat deines herrn weder ein wahrsager noch ein geistesgestörter.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

l3c sen nesin? ben almanım.

German

l3c was bist du? ich bin deutscher.

Last Update: 2014-09-27
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

sen öğüt ver. rabbinin sana olan iyiliği sayesinde sen ne bir kahinsin, ne de deli.

German

so ermahne (nur); du bist ja durch die gunst deines herrn weder ein wahrsager noch ein besessener.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

artık öğüt ver, gerçekten de rabbinin nimeti sayesinde sen, ne kahinsin, ne deli.

German

ermahne nun; du bist dank der gnade deines herrn weder ein wahrsager noch ein besessener.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

bilir misin sen, nedir o sekar?

German

und was läßt dich wissen, was saqar ist?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

sen neden kardeşinin gözündeki çöpü görürsün de kendi gözündeki merteği farketmezsin?

German

was siehst du aber den splitter in deines bruders auge, und wirst nicht gewahr des balkens in deinem auge?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

‹‹sen neden kardeşinin gözündeki çöpü görürsün de kendi gözündeki merteği farketmezsin?

German

was siehst du aber einen splitter in deines bruders auge, und des balkens in deinem auge wirst du nicht gewahr?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

(ey muhammed), sen hatırlat, öğüt ver. rabbinin ni'meti sayesinde sen ne kahinsin, ne de mecnun.

German

so ermahne (nur); du bist ja durch die gunst deines herrn weder ein wahrsager noch ein besessener.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,951,169,344 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK