Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dakikada yazdığınız kelime sayısı.
die anzahl der wörter, die sie pro minute getippt haben.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bu yazdığınız tüm metni değiştirecektir!
dieser vorgang überschreibt den bereits eingegebenen text.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dakikada yazdığınız doğru kelime sayısı.
die anzahl der richtigen zeichen, die sie pro minute getippt haben.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bu çalışma oturumunda kaç saniye yazı yazdığınız.
dies zeigt die anzahl der sekunden, die sie in diese trainingssitzung getippt haben.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
burada öğrenci satırına yazdığınız metnin rengini değiştirebilirisiniz.
hier können sie die farbe des textes verändern, den sie eingeben.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sol tarafa yazdığınız parçalarda arama yapmak için buraya tıklayın
klicken sie hier, um nach den sätzen zu suchen, die sie links eingegeben haben
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bu satır yazdığınız tablonun altındaki sonuçları süzmenizi sağlarname of translators
name of translators
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
yazdığınız tartışmanın konusunu değiştirdiniz, yeni bir konu başlatmak istiyor musunuz?
sie haben den betreff der gruppe geändert, an die sie schreiben. möchten sie eine neue gruppe erstellen?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Şimdi bana yazdığınız konulara gelelim: ‹‹erkeğin kadına dokunmaması iyidir›› diyorsunuz.
wovon ihr aber mir geschrieben habt, darauf antworte ich: es ist dem menschen gut, daß er kein weib berühre.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ne demek sana yazdığım
ich habe dir geschrieben
Last Update: 2021-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: