Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tanrı önceden belirlediği kişileri çağırdı, çağırdıklarını akladı ve akladıklarını yüceltti.
οσους δε προωρισε, τουτους και εκαλεσε, και οσους εκαλεσε, τουτους και εδικαιωσε, και οσους εδικαιωσε, τουτους και εδοξασε.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ziyaretten iki gün önce de kermabon, priştine'de brükselli yetkililerin sırbistan'ı sorunu çözmeye çağırdıklarını doğruladı.
Δυο ημέρες πριν την επίσκεψή του, ο ντε Κερμαμπόν επιβεβαίωσε από την Πρίστινα ότι αξιωματούχοι των Βρυξελλών προτρέπουν τη Σερβία να επιλύσει το ζήτημα.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
"uluslararası toplumun geniş seçenekler düşündüğünden eminim." diyen genel sekreter, libya lideriyle pazartesi günü yaptığı uzun telefon konuşmasında lidere şiddete derhal son vermeye çağırdığını, ancak kaddafi'nin bunu görünürde dikkate almadığını da sözlerine ekledi.
"Είμαι βέβαιος ότι η διεθνής κοινότητα εξετάζει ευρύ φάσμα επιλογών", πρόσθεσε ο Μπαν, σημειώνοντας ότι προέτρεψε τον ηγέτη της Λιβύης να σταματήσει τη βία άμεσα κατά τη διάρκεια μακράς τηλεφωνικής συνομιλίας που είχε μαζί του τη Δευτέρα, την οποία προφανώς αγνόησε ο Καντάφι.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting