Results for bakıp translation from Turkish to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

Greek

Info

Turkish

bakıp

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Greek

Info

Turkish

gururluya bakıp onu alçalt.

Greek

Εκχεε τας φλογας της οργης σου και βλεπε παντα υπερηφανον και ταπεινονε αυτον.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

rab göklerden bakıp görünceye dek.

Greek

Εωσου ο Κυριος διακυψη και ιδη εξ ουρανου.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

parıldayarak hareket eden aya bakıp da,

Greek

αν εθεωρουν τον ηλιον αναλαμποντα η την σεληνην περιπατουσαν εν τη λαμπροτητι αυτης,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Çevrene bakıp güvenlik içinde yatarsın.

Greek

και θελεις εισθαι ασφαλης, διοτι υπαρχει ελπις εις σε ναι, θελεις σκαπτει δια την σκηνην σου και θελεις κοιμασθαι εν ασφαλεια

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bu konuda geçmişe bakıp aydınlatıcı dersler almak mümkün.

Greek

Η ιστορία παρέχει διαφωτιστικά διδάγματα.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Çok güzel olan genç kız, krala bakıp hizmet etti. ama kral ona hiç dokunmadı.

Greek

Ητο δε η νεανις ωραια σφοδρα, και περιεθαλπε τον βασιλεα, και υπηρετει αυτον πλην ο βασιλευς δεν εγνωρισεν αυτην.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

yetkili arnavut liderleri kısa vadeli siyasi çıkarların ötesine bakıp bir an önce çözüm bulmaya çağırdı.

Greek

Προέτρεψε Αλβανούς ηγέτες να κοιτάξουν πέρα από τα βραχυπρόθεσμα πολιτικά συμφέροντα και να βρουν γρήγορα μια λύση.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

başkan, "zirveye ulaştığınızda, etrafa bakıp yaşadığınız şeyin farkına varmak harika bir duygu.

Greek

"Όταν φθάσεις στην κορυφή, αισθάνεσαι φανταστικά να κοιτάζεις γύρω και να συνειδητοποιήσεις τι πέρασες για να φθάσεις ώς εδώ.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

yakup mısırda buğday olduğunu öğrenince, oğullarına, ‹‹neden birbirinize bakıp duruyorsunuz?›› dedi,

Greek

Και ειδεν ο Ιακωβ οτι ευρισκετο σιτος εν Αιγυπτω και ειπεν ο Ιακωβ προς τους υιους αυτου, Τι βλεπετε ο εις τον αλλον;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bölge tarihçilerinin ortak çabası olan sergi projesi, seyirciyi ülke sınırlarının ötesine bakıp ortak balkan tarihini keşfetmeye teşvik ediyor.

Greek

Το πρόγραμμα της έκθεσης -- συλλογική προσπάθεια ιστορικών από την περιοχή -- προσκαλεί το κοινό να δει πιο πέρα από τα εθνικά σύνορα και να εξερευνήσει την κοινή Βαλκανική ιστορία.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

böyle olunca da avrupalı şirketler bölgeye bakıp fiyatlarla oynamaya başlıyor, çünkü karşılarında rakip görmüyorlar." dedi.

Greek

Αυτό κάνει τους Ευρωπαϊκούς αερομεταφορείς να στρέφονται στην περιοχή και να παίζουν με τις τιμές, καθώς δεν βλέπουν να υπάρχει ανταγωνισμός", δήλωσε ο Μπαλάι.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

edi rama 26 ağustos cuma günkü bir röportajda, partisinin geleceğe bakıp partiden ayrılmalara ve yeni bir sol örgüt oluşumuna yol açan son sürtüşmelerin üstesinden gelmesi gerektiğini söyledi.

Greek

Ο Έντι Ράμα ανέφερε σε συνέντευξη την Παρασκευή (26 Αυγούστου) ότι το κόμμα του θα πρέπει να κοιτάξει στο μέλλον και να υπερνικήσει τα πρόσφατα σχίσματα τα οποία οδήγησαν σε αυτομολήσεις και στο σχηματισμό ενός νέου αριστερού κόμματος.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

pack, "belki bu durum bazı devletlere bu ülkeye olumlu bakıp kosova'yı tanımaya ikna edebilir." dedi.

Greek

"Ίσως μπορεί να πείσει κάποια κράτη να δουν τη χώρα αυτή θετικά και να αναγνωρίσουν το Κοσσυφοπέδιο", δήλωσε η Πακ.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

bütün bu sözleri duyar duymaz, korkuyla birbirlerine bakıp baruka, ‹‹bütün bu sözleri kesinlikle krala bildirmemiz gerek›› dediler.

Greek

Και ως ηκουσαν παντας τους λογους, εξεπλαγησαν προς αλληλους και ειπον προς τον Βαρουχ, Θελομεν βεβαιως αναγγειλει προς τον βασιλεα παντας τους λογους τουτους.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

günümüzde yetişkinler onları enikonu kabul eder gibi -- yerel bir restoranda yemek yiyen iki askere sadece şöyle bir bakıp geçerek -- görünürken, çocuklar bayağı arkadaşça davranabiliyor.

Greek

Σήμερα, ενώ οι ενήλικες φαίνεται να τους δέχονται -- το μόνο που κάνουν είναι να ρίχνουν ματιές σε δυο στρατιώτες που τρώνε σε τοπικό εστιατόριο -- τα παιδιά είναι πολύ φιλικά.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Çoğu sırp ab ve kosova'daki uluslararası kurumlara güvensiz bakıp eulex görev gücünün çabasının fazla sonuç getirmeyeceğine inanmakla birlikte, bazıları uluslararası insaniyet hukuka riayet edilmesi ve kayıplarla ilgili gerçeğin ortaya çıkarılması inancıyla umutlular.

Greek

Αν και πολλοί Σέρβοι βλέπουν την ΕΕ και διεθνείς θεσμούς στο Κοσσυφοπέδιο με δυσπιστία και δεν πιστεύουν πως η προσπάθεια της τακτικής δύναμης της eulex θα καταφέρει πολλά, κάποιοι είναι ελπιδοφόροι με την πεποίθηση πως πρέπει να γίνει σεβαστό το διεθνές ανθρωπιστικό δίκαιο και να εξακριβωθούν τα γεγονότα για τους αγνοούμενους.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

dünya üzerindeki her insanın kendi libya'sı var." diyen hemşire şöyle devam etti: "geriye bakmıyorum, çünkü bir insan geçmişe bakıp durursa ilerleyemez."

Greek

Κάθε άνθρωπος επάνω στη γη έχει τη δική του Λιβύη", ανέφερε. "Δεν κοιτάζω πίσω, καθώς όταν κοιτάς πίσω δεν μπορείς να προχωρήσεις".

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,766,232,436 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK