Results for banada dua et translation from Turkish to Hindi

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

Hindi

Info

Turkish

banada dua et

Hindi

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Hindi

Info

Turkish

hadi çık dışarı gel dua et

Hindi

अब, यहाँ बाहर आओ. मेरे साथ प्रार्थना आओ. ठीक है, माँ.

Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

dua et aramızda bu kapı var.

Hindi

आप इस दरवाजा हमारे बीच है भाग्यशाली रहे हैं.

Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

sonra da evimizin tanrısına dua et.

Hindi

- हां. तब, गृह देवता से प्रार्थना कर भीख माँगना.

Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

- seni ekipten atmadığımıza dua et franck.

Hindi

आप अभी भी फ़्रैंक में हैं भाग्यशाली हैं.

Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

"dua et bunu. ben tüm anksiyete olacaktır. "

Hindi

"प्रार्थना ऐसा करते हैं. मैं सभी चिंता हो जाएगा. "

Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

şöyle dua etti:

Hindi

और यहोवा से यह प्रार्थना की,

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

rabbine dua et de bize bildirsin. allah dilerse buluruz elbet.

Hindi

तब कहने लगे कि तुम अपने खुदा से दुआ करो कि हमें ज़रा ये तो बता दे कि वह (गाय) और कैसी हो (वह) गाय तो और गायों में मिल जुल गई और खुदा ने चाहा तो हम ज़रूर (उसका) पता लगा लेगे

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ama ben sana diyorum ki düşmanlarını sev ve sana zulüm edenler için dua et...

Hindi

लेकिन मैं तुमसे कहता हूं ... ... अपने दुश्मनों को प्यार करो और जो तुम्हें सताये उन के लिए प्रार्थना करो ...

Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

derken rabbine dua etti: Şüphe yok ki altoldum ben, artık sen yardım et bana.

Hindi

अन्त में उसने अपने रब को पुकारा कि "मैं दबा हुआ हूँ। अब तू बदला ले।"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

musa firavunun yanından çıkıp rabbe dua etti.

Hindi

तब मूसा ने फिरोन के पास से निकल कर यहोवा से बिनती की।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

meryem ana'ya düşüncelerimi affetmesi için dua ettim.

Hindi

की मैंने ईश्वर से प्रार्थना की, कि वो मुझे माफ़ कर दे

Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

onların mallarından sadaka al ki, onunla kendilerini temizlersin, tertemiz edersin. bir de haklarında hayır dua et.

Hindi

(ऐ रसूल) तुम उनके माल की ज़कात लो (और) इसकी बदौलत उनको (गुनाहो से) पाक साफ करों और उनके वास्ते दुआएं ख़ैर करो क्योंकि तुम्हारी दुआ इन लोगों के हक़ में इत्मेनान (का बाइस है) और ख़ुदा तो (सब कुछ) सुनता (और) जानता है

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

onları bırakıp tekrar uzaklaştı, yine aynı sözlerle üçüncü kez dua etti.

Hindi

और उन्हें छोड़कर फिर चला गया, और वही बात फिर कहकर, तीसरी बार प्रार्थना की।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ama biz tanrımıza dua ettik ve gece gündüz onları gözetlesinler diye nöbetçiler diktik.

Hindi

परन्तु हम लोगों ने अपने परमेश्वर से प्रार्थना की, और उनके डर के मारे उनके विरूद्ध दिन रात के पहरूए ठहरा दिए।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bunun için, bilmediği dili konuşan, kendi söylediklerini çevirebilmek için dua etsin.

Hindi

इस कारण जो अन्य भाषा बोले, तो वह प्रार्थना करे, कि उसका अनुवाद भी कर सके।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bu nedenle her sadık kulun ulaşılır olduğun zaman sana dua etsin. engin sular taşsa bile ona erişemez.

Hindi

इस कारण हर एक भक्त तुझ से ऐसे समय में प्रार्थना करे जब कि तू मिल सकता है। निश्चय जब जल की बड़ी बाढ़ आए तौभी उस भक्त के पास न पहुंचेगी।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

"ey büyücü, bizim için rabbine dua et. Çünkü sen ona daha yakınsın; biz bundan sonra yola geleceğiz," dediler.

Hindi

उनका कहना था, "ऐ जादूगर! अपने रब से हमारे लिए प्रार्थना कर, उस प्रतिज्ञा के आधार पर जो उसने तुझसे कर रखी है। निश्चय ही हम सीधे मार्ग पर चलेंगे।"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

mesih, yeryüzünde olduğu günlerde kendisini ölümden kurtaracak güçte olan tanrıya büyük feryat ve gözyaşlarıyla dua etti, yakardı ve tanrı korkusu nedeniyle işitildi.

Hindi

उस ने अपनी देह में रहने के दिनों में ऊंचे शब्द से पुकार पुकारकर, और आंसू बहा बहाकर उस से जो उस को मृत्यु से बचा सकता था, प्रार्थनाएं और बिनती की और भक्ति के कारण उस की सुनी गई।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

zekeriyya, orada rabbine dua etmiş, ya rabbi demişti, sen katından tertemiz bir soy ver bana, muhakkak ki duaları duyansın sen.

Hindi

(ये माजरा देखते ही) उसी वक्त ज़करिया ने अपने परवरदिगार से दुआ कि और अर्ज क़ी ऐ मेरे पालने वाले तू मुझको (भी) अपनी बारगाह से पाकीज़ा औलाद अता फ़रमा बेशक तू ही दुआ का सुनने वाला है

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

azabı tadınca mûsâ'ya: “haydi büyücü! sana verdiği sözünün gereği olarak bizim için rabbine dua et, bizi bağışlasın, zira artık yola geleceğiz” dediler.

Hindi

उनका कहना था, "ऐ जादूगर! अपने रब से हमारे लिए प्रार्थना कर, उस प्रतिज्ञा के आधार पर जो उसने तुझसे कर रखी है। निश्चय ही हम सीधे मार्ग पर चलेंगे।"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,772,990,763 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK