Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hadi çık dışarı gel dua et
अब, यहाँ बाहर आओ. मेरे साथ प्रार्थना आओ. ठीक है, माँ.
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dua et aramızda bu kapı var.
आप इस दरवाजा हमारे बीच है भाग्यशाली रहे हैं.
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sonra da evimizin tanrısına dua et.
- हां. तब, गृह देवता से प्रार्थना कर भीख माँगना.
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- seni ekipten atmadığımıza dua et franck.
आप अभी भी फ़्रैंक में हैं भाग्यशाली हैं.
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"dua et bunu. ben tüm anksiyete olacaktır. "
"प्रार्थना ऐसा करते हैं. मैं सभी चिंता हो जाएगा. "
Dernière mise à jour : 2019-07-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
şöyle dua etti:
और यहोवा से यह प्रार्थना की,
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rabbine dua et de bize bildirsin. allah dilerse buluruz elbet.
तब कहने लगे कि तुम अपने खुदा से दुआ करो कि हमें ज़रा ये तो बता दे कि वह (गाय) और कैसी हो (वह) गाय तो और गायों में मिल जुल गई और खुदा ने चाहा तो हम ज़रूर (उसका) पता लगा लेगे
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ama ben sana diyorum ki düşmanlarını sev ve sana zulüm edenler için dua et...
लेकिन मैं तुमसे कहता हूं ... ... अपने दुश्मनों को प्यार करो और जो तुम्हें सताये उन के लिए प्रार्थना करो ...
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
derken rabbine dua etti: Şüphe yok ki altoldum ben, artık sen yardım et bana.
अन्त में उसने अपने रब को पुकारा कि "मैं दबा हुआ हूँ। अब तू बदला ले।"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
musa firavunun yanından çıkıp rabbe dua etti.
तब मूसा ने फिरोन के पास से निकल कर यहोवा से बिनती की।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
meryem ana'ya düşüncelerimi affetmesi için dua ettim.
की मैंने ईश्वर से प्रार्थना की, कि वो मुझे माफ़ कर दे
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
onların mallarından sadaka al ki, onunla kendilerini temizlersin, tertemiz edersin. bir de haklarında hayır dua et.
(ऐ रसूल) तुम उनके माल की ज़कात लो (और) इसकी बदौलत उनको (गुनाहो से) पाक साफ करों और उनके वास्ते दुआएं ख़ैर करो क्योंकि तुम्हारी दुआ इन लोगों के हक़ में इत्मेनान (का बाइस है) और ख़ुदा तो (सब कुछ) सुनता (और) जानता है
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
onları bırakıp tekrar uzaklaştı, yine aynı sözlerle üçüncü kez dua etti.
और उन्हें छोड़कर फिर चला गया, और वही बात फिर कहकर, तीसरी बार प्रार्थना की।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ama biz tanrımıza dua ettik ve gece gündüz onları gözetlesinler diye nöbetçiler diktik.
परन्तु हम लोगों ने अपने परमेश्वर से प्रार्थना की, और उनके डर के मारे उनके विरूद्ध दिन रात के पहरूए ठहरा दिए।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bunun için, bilmediği dili konuşan, kendi söylediklerini çevirebilmek için dua etsin.
इस कारण जो अन्य भाषा बोले, तो वह प्रार्थना करे, कि उसका अनुवाद भी कर सके।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bu nedenle her sadık kulun ulaşılır olduğun zaman sana dua etsin. engin sular taşsa bile ona erişemez.
इस कारण हर एक भक्त तुझ से ऐसे समय में प्रार्थना करे जब कि तू मिल सकता है। निश्चय जब जल की बड़ी बाढ़ आए तौभी उस भक्त के पास न पहुंचेगी।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"ey büyücü, bizim için rabbine dua et. Çünkü sen ona daha yakınsın; biz bundan sonra yola geleceğiz," dediler.
उनका कहना था, "ऐ जादूगर! अपने रब से हमारे लिए प्रार्थना कर, उस प्रतिज्ञा के आधार पर जो उसने तुझसे कर रखी है। निश्चय ही हम सीधे मार्ग पर चलेंगे।"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
mesih, yeryüzünde olduğu günlerde kendisini ölümden kurtaracak güçte olan tanrıya büyük feryat ve gözyaşlarıyla dua etti, yakardı ve tanrı korkusu nedeniyle işitildi.
उस ने अपनी देह में रहने के दिनों में ऊंचे शब्द से पुकार पुकारकर, और आंसू बहा बहाकर उस से जो उस को मृत्यु से बचा सकता था, प्रार्थनाएं और बिनती की और भक्ति के कारण उस की सुनी गई।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zekeriyya, orada rabbine dua etmiş, ya rabbi demişti, sen katından tertemiz bir soy ver bana, muhakkak ki duaları duyansın sen.
(ये माजरा देखते ही) उसी वक्त ज़करिया ने अपने परवरदिगार से दुआ कि और अर्ज क़ी ऐ मेरे पालने वाले तू मुझको (भी) अपनी बारगाह से पाकीज़ा औलाद अता फ़रमा बेशक तू ही दुआ का सुनने वाला है
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
azabı tadınca mûsâ'ya: “haydi büyücü! sana verdiği sözünün gereği olarak bizim için rabbine dua et, bizi bağışlasın, zira artık yola geleceğiz” dediler.
उनका कहना था, "ऐ जादूगर! अपने रब से हमारे लिए प्रार्थना कर, उस प्रतिज्ञा के आधार पर जो उसने तुझसे कर रखी है। निश्चय ही हम सीधे मार्ग पर चलेंगे।"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent