Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yaşadığımız bu dünyada nasibim sensin›› diyorum.
guarda a destra e vedi: nessuno mi riconosce. non c'è per me via di scampo, nessuno ha cura della mia vita
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fırsatı değerlendirin. Çünkü yaşadığımız günler kötüdür.
profittando del tempo presente, perché i giorni sono cattivi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bir gün peygamber topluluğu elişaya, ‹‹bak, yaşadığımız yer bize küçük geliyor›› dedi,
i figli dei profeti dissero a eliseo: «ecco, il luogo in cui ci raduniamo alla tua presenza è troppo stretto per noi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"beni, bulunduğum her yerde kutsal ve bereketli kıldı. yaşadığım sürece bana namazı/duayı, zekâtı önerdi."
mi ha benedetto ovunque sia e mi ha imposto l'orazione e la decima finché avrò vita,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting