Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Öyle ki, ilahlarına taparken yaptıkları iğrençliklere uymayı size öğretemesinler, siz de tanrınız rabbe karşı günah işlemeyesiniz.
ca să nu vă înveţe să faceţi după toate urîciunile pe cari le fac ele pentru dumnezeii lor, şi să păcătuiţi astfel împotriva domnului, dumnezeului vostru.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rab yaptığınız kötülüklere, iğrençliklere artık dayanamadığı için, bugün olduğu gibi ülkeniz aşağılanıp yerildi, kimsenin yaşamadığı dehşet verici bir viranelik oldu.
domnul n'a putut să mai sufere lucrul acesta, din pricina răutăţii faptelor voastre, din pricina urîciunilor pe cari le-aţi săvîrşit; şi de aceea ţara voastră a ajuns o paragină, un pustiu, o pricină de blestem, cum vedeţi astăzi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
asi İsrail halkına de ki, ‹egemen rab şöyle diyor: ey İsrail halkı, yaptığınız iğrençliklere bir son verin artık!
Şi spune celor îndărădnici, casei lui israel: ,aşa vorbeşte domnul dumnezeu: ,ajungă-vă toate urîciunile voastre, casa lui israel!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ancak (cahiliyede) geçen geçmiştir. Çünkü bu, 'çirkin bir hayasızlık' ve 'öfke duyulan bir iğrençliktir.'
nu vă căsătoriţi cu femeile pe care taţii voştri le-au avut de soţii, în afară de ceea ce a fost înainte, căci cu adevărat aceasta este o faptă neruşinată şi silnică, un drum rău ales.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality: