Results for ah translation from Turkish to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Russian

Info

Turkish

“ah!

Russian

Здесь все не так, как это было в мирской жизни.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ah, bilebilselerdi!

Russian

Если бы они только знали это!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

onlar orada ah edip inlerler.

Russian

И удел их там - вопли и стоны.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ah nu cheesei breeki iv damke

Russian

ah nu cheeki breeki ıv damke

Last Update: 2022-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

ah yanar döner, a-acayipsin

Russian

ah irisé, a-acayipsin

Last Update: 2013-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

yahut azabı göreceği sıra: “ah!

Russian

Или чтобы не пришлось ему говорить, когда он увидит мучения: «Если бы у меня была еще одна возможность, то я стал бы одним из творящих добро». [[Когда мученик воочию узрит мучительное наказание, он скажет: «Если бы у меня была возможность вернуться в земной мир и прожить жизнь заново, то я стал бы одним их праведников».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

"ah, ne olurdu, falancayı dost edinmeseydim!"

Russian

Горе мне! О если бы я не держал того-то другом себе!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

ah ah ah... her turda yalnız biri gider

Russian

Эй- эй- эй... по одному за раз...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

bedbaht olanlar cehennemdedirler. onlar orada ah edip inlerler.

Russian

А те, которые несчастны, - в огне, для них там - вопли и рев, -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

orada onlara ah etmek vardır; birşey de işitemezler.

Russian

Для них [для обитателей Ада] в ней [в Геенне] – стенание [стоны от мучений], и они в ней [в Геенне] не будут слышать.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

ah, bir görsen o zalimleri rableri huzurunda, tutuklanmış halde!

Russian

А если бы ты увидел неправедных поставленными пред их Господом!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

Âhiret yurduna gelince, asıl hayat işte odur. ah, bilebilselerdi!

Russian

И поистине, Обитель Вечности – она (и есть) (настоящая) жизнь [в которой нет смерти], если бы они только знали (это)!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

"ah, diyordu, keşke ben rabbimehiçbir ortak koşmamış olsaydım!

Russian

И вот теперь от них ничего не осталось, и он ничего не получил взамен. Он также пожалел о том, что приобщил к Аллаху сотоварищей, и раскаялся в собственных злодеяниях.]]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

"ah dedi, keşke daha önce ölseydim, keşke unutulup gitseydim."

Russian

(Думая о том, что подумают люди о ней, когда она придет к ним с ребенком) сказала она: «О если бы я умерла до этого [до того, как стала беременной] и была бы забытою, забвенною!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

cesedi kendi mezarına gömdü. ‹‹ah kardeşim!›› diyerek ardından ağıt yaktılar.

Russian

И положил тело его в своей гробнице и плакал по нем: увы, братмой!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

zebûn edilen, dünyada güçsüz bırakılanlar o kibirli olan önderlerine: “ah!

Russian

Если бы людям на земле было дано увидеть, как предводители неверия и их последователи будут препираться на ристалище Судного дня, то они стали бы свидетелями ужасного и невообразимого зрелища. В этот день неверующие будут упрекать друг друга, и обездоленные скажут предводителям, которые сбили их с истинного пути: «Вы помешали нам обрести веру и приукрасили в наших глазах неверие, а мы лишь следовали по вашим стопам.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

"ah keşke (dünyaya) bir kere daha dönebilsek de, müminlerden olabilseydik."

Russian

«(О) если бы у нас (была возможность прожить в мире) еще раз, тогда мы были бы верующими!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

bağın çardakları yere çökmüştü. "ah, diyordu, keşke ben rabbimehiçbir ortak koşmamış olsaydım!

Russian

И он говорил: "О, если бы я не поклонялся наряду с Аллахом никому!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

bağ, çardakları üzerine yıkılmış kalmıştı, "ah keşke rabbime hiçbir şeyi ortak koşmasaydım" diyordu.

Russian

И он говорил: "О, если бы я не поклонялся наряду с Аллахом никому!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

ona “buyur cennete gir!” denildi.o ise halkını hatırlayarak: “ah halkım bir bilseydi!” dedi.

Russian

Было повелено: "Ты в Рай войди!" И он сказал: "О, если б знали мои люди,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,342,424 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK