Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kimin daha doğru yolda olduğunu ise rabbim daha iyi bilir."
Аллах Сведущ, знает, кто идёт прямым путём истины, и Он даст ему полную награду, а кто сбился с прямого пути, того Он накажет по заслугам".
eğer seninle mücadeleye girişirlerse, de ki: "allah, yapmakta olduklarınızı daha iyi bilir."
А если же они настойчиво будут продолжать препираться с тобой, отвернись от них и скажи им: "Аллах лучше знает, что вы делаете и какого воздаяния вы заслуживаете!
de ki: "herkes kendi karakterine göre hareket eder. rabbiniz kimin en doğru yolda olduğunu daha iyi bilir."
Скажи (о, Посланник) (людям): «Всякий поступает по своему подобию [так как подобает именно ему], и Господь ваш лучше знает тех, кто прямее путем (к Истине)».
size geldiklerinde: "İnandık" derler. oysa onlar inkarla girmişlerdir ve yine onunla çıkmışlardır. allah, gizli tutmakta olduklarını daha iyi bilir.
Придя к вам, они сказали: «Мы уверовали». Однако они вошли с неверием и вышли с ним. Аллаху лучше знать, что они утаивали. [[Приходя к вам, они лицемерят и замышляют недоброе. Они называют себя верующими, но они входят к вам и выходят от вас неверующими. Кто может быть хуже их? Чье положение может быть еще более отвратительным?!! Аллаху доподлинно известно обо всем, что они скрывают, и они непременно получат воздаяние за свои дурные и добрые дела.]]