Vous avez cherché: arka düz olduğunda, daha iyi görünür (Turc - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Turkish

Russian

Infos

Turkish

arka düz olduğunda, daha iyi görünür

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Turc

Russe

Infos

Turc

daha iyi

Russe

лучший

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

gizlemekte olduklarını allah daha iyi bilir.

Russe

Аллах знает лицемерие, которое они скрывают, и накажет их за это.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

allah, gizli tutmakta olduklarını daha iyi bilir.

Russe

Аллах знает лицемерие, которое они скрывают, и накажет их за это.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

neler saklıyor olduklarını allah daha iyi bilir.

Russe

Аллах знает лицемерие, которое они скрывают, и накажет их за это.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

düşünürseniz bunun sizin için daha iyi olduğunu görürsünüz.

Russe

За это вам хорошо будет, и вы напоминайте себе это.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

daha İyi bt *

Russe

Лучше *

Dernière mise à jour : 2010-04-14
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

"sizin düzmekte olduklarınızı allah daha iyi bilir."

Russe

А он хотел сказать: "Вы хуже и ниже вора, и Аллах знает, что вы лжёте, обвиняя его брата в воровстве!"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

kimin daha doğru yolda olduğunu ise rabbim daha iyi bilir."

Russe

Аллах Сведущ, знает, кто идёт прямым путём истины, и Он даст ему полную награду, а кто сбился с прямого пути, того Он накажет по заслугам".

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

rabbinin ecri daha iyidir.

Russe

Поистине, награда от твоего Господа лучше, чем то, что есть у них.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

Ölmek kırmızıdan daha iyidir.

Russe

Лучше быть мертвым, чем красным.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

oysa onlar inkarla girmişlerdir ve yine onunla çıkmışlardır. allah, gizli tutmakta olduklarını daha iyi bilir.

Russe

Они входят с неверием, и выходят также с ним Бог знает то, что скрывают они в себе.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

eğer seninle mücadeleye girişirlerse, de ki: "allah, yapmakta olduklarınızı daha iyi bilir."

Russe

А если же они настойчиво будут продолжать препираться с тобой, отвернись от них и скажи им: "Аллах лучше знает, что вы делаете и какого воздаяния вы заслуживаете!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

güzel söz ve bağışlama, arkasından incitme gelen sadakadan daha iyidir.

Russe

Добрая речь (по отношению к просящему) и прощение (назойливо просящего) – лучше, чем милостыня, за которой следует обида.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

de ki: "herkes kendi karakterine göre hareket eder. rabbiniz kimin en doğru yolda olduğunu daha iyi bilir."

Russe

Скажи (о, Посланник) (людям): «Всякий поступает по своему подобию [так как подобает именно ему], и Господь ваш лучше знает тех, кто прямее путем (к Истине)».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

size geldiklerinde: "İnandık" derler. oysa onlar inkarla girmişlerdir ve yine onunla çıkmışlardır. allah, gizli tutmakta olduklarını daha iyi bilir.

Russe

Придя к вам, они сказали: «Мы уверовали». Однако они вошли с неверием и вышли с ним. Аллаху лучше знать, что они утаивали. [[Приходя к вам, они лицемерят и замышляют недоброе. Они называют себя верующими, но они входят к вам и выходят от вас неверующими. Кто может быть хуже их? Чье положение может быть еще более отвратительным?!! Аллаху доподлинно известно обо всем, что они скрывают, и они непременно получат воздаяние за свои дурные и добрые дела.]]

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,246,450 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK