Results for demektedirler translation from Turkish to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

Russian

Info

Turkish

demektedirler

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Russian

Info

Turkish

ve: "o'na iman ettik" demektedirler.

Russian

Они [неверующие] (когда в Вечной жизни увидят наказание) скажут: «Мы уверовали в Него [в Аллаха]!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

koştukları ortaklar: "siz bize tapmıyordunuz?" demektedirler.

Russian

И разделим Мы их [многобожников от тех, которым они поклонялись], а сотоварищи их скажут: «Вы нам не поклонялись (в земной жизни).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

ona inandık demektedirler, ama uzak yerden (ta dünyadan imanı) nasıl alabilsinler?

Russian

Они [неверующие] (когда в Вечной жизни увидят наказание) скажут: «Мы уверовали в Него [в Аллаха]!» Но как им добраться (до Веры) из далекого места [в таком положении]? [Как им стать верующими в Вечной жизни?]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

sizinle savaşılırsa, kesinlikle sizi destekleyeceğiz," demektedirler. allah onların yalancı olduğuna tanıklık eder.

Russian

Аллах, поистине, свидетель Того, что все они - лжецы.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

onlara uyanlar da şöyle demektedirler: "ah, bizim için dünyaya bir dönüş olsaydı da onların bizden uzaklaştıkları gibi biz de onlardan uzaklaşsaydık!"

Russian

И поймут те, которые следовали за ними, что они были в заблуждении, следуя по неправедному пути, и скажут: "О, если бы нам был возможен возврат отсюда!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

allah'ın yarattığı ekin ve hayvanlardan allah'a bir hisse ayırmakta ve kendilerince: "bu, allah'a ait; şu da ortaklarımıza ait" demektedirler.

Russian

[Мекканские многобожники] предназначают Аллаху долю того, что Он вырастил из посевов и скота, и [при этом] говорят: "Это - Аллаху" - согласно их разумению, - "а это - нашим божествам".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,776,203,149 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK