Results for hangi dil daha sahip translation from Turkish to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

Russian

Info

Turkish

hangi dil daha sahip

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Russian

Info

Turkish

yukarıdaki tanımlamada hangi dili kullandınız?

Russian

На каком языке описано указанное выше?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

hangi dillerin koleksiyonda olduğunu ve gramer özelliklerini değiştirin.

Russian

Выбрать языки, для которых предназначен словарь, и их грамматические свойства

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bu açılır kutu ile seçili sözlük ile hangi dili ilişkilendireceğinizi seçebilirsiniz.

Russian

Из этого списка выберите язык, связанный с выбранным словарём.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bu açılır kutu ile, yeni sözlük ile hangi dili ilişkilendireceğinize karar verebilirsiniz.

Russian

Из этого списка выберите язык, который будет связан с новым словарём.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

zalimler, yerdekilerin tümüne ve hatta onun bir katına daha sahip olsaydı bile, diriliş gününün o müthiş azabından kurtulmak için onu fidye olarak vereceklerdi.

Russian

Если бы во власти беззаконных было все, что есть на земле, и еще что либо подобное тому: они в день воскресения предложили бы за себя выкуп от лютости наказания.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

zalimler, yerdekilerin tümüne ve hatta onun bir katına daha sahip olsaydı bile, diriliş gününün o müthiş azabından kurtulmak için onu fidye olarak vereceklerdi. kendilerine, allah tarafından hiç beklemedikleri bir şey gösterilecektir

Russian

Если бы у тех, которые поступали несправедливо, было все, что на земле, и еще столько же, то они непременно попытались бы откупиться этим от ужасных мучений в День воскресения. Но откроется им от Аллаха то, о чем они даже не предполагали. [[В предыдущих аятах Господь сообщил о том, как Он свершит справедливый суд над рабами, а также об отвратительных качествах многобожников. Безусловно, теперь людям не терпится узнать, что же произойдет с этими грешниками в Судный день, и поэтому Всевышний возвестил о том, что в Последней жизни их ожидает самое суровое и самое ужасное наказание. Они заслужили его, потому что совершали самый великий и самый отвратительный грех - не веровали в Единого Аллаха. И даже если предположить, что в Последней жизни многобожникам будет принадлежать вся земля вместе с золотом, серебром, жемчугами, животными, деревьями, злаками и даже домашней утварью, то им все равно не удастся откупиться от Божьей кары. Они бы не смогли откупиться от нее, даже если бы овладели вдвое большим состоянием. Ничто не спасет их от сурового наказания, и ничто не поможет им избежать справедливого приговора. Зная об этом, пророк Ибрахим взывал к Аллаху: «И не позорь меня в День воскресения - в тот день, когда ни богатство, ни сыновья не принесут пользы никому, кроме тех, которые предстанут перед Аллахом с непорочным сердцем» (26:87–89). Затем Аллах поведал о том, что явит многобожникам то, о чем они даже не предполагали. Они рассчитывают на великое преуспеяние, а испытают на себе лишь гнев и немилость Всемогущего Аллаха.]]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

giriş yöneticisi bu modülde kde sistem giriş yöneticisinin çeşitli özelliklerini yapılandırabilirsiniz. bu giriş için seçilecek kullanıcıların yanında görünüm özelliklerini de içermektedir. modülü sadece süper kullanıcı hakları ile çalıştırırsanız üzerinde değişiklik yapabileceğinizi unutmayın. eğer kde kontrol merkezi' ni süper kullanıcı hakları ile başlatmadıysanız düzenle düğmesine tıklayın. size sistem yöneticisinin parolası sorulacaktır. görünüm bu bölümde, sistem giriş yöneticisinin nasıl görüneceğini, hangi dili kullanacağını ve hangi grafik stilini kullanacağını belirleyebilirsiniz. burada yapılan dil ayarlarının kullanıcı dil ayarlarına etkisi yoktur. yazıtipi buradan sistem giriş yöneticisinin karşılama ve kullanıcı isimleri gibi çeşitli yerlerde kullanacağı yazı tiplerini seçebilirsiniz. arkaplan eğer giriş ekranı için özel bir arkaplan seçmek isterseniz, buradan yapabilirsiniz. kapat bilgisayarı kimin kapatabileceğini buradan seçebilirsiniz. kullanıcılar bu bölümde, sistem giriş yöneticisinin size girişte hangi kullanıcıları sunacağını belirleyebilirsiniz. otomatik giriş buradan bir kullanıcının otomatik giriş yapmasını, bazı kullanıcılara parola sorulmadan giriş yapılmasını ve tembel insanlar için olan diğer seçenekleri yapılandırabilirsiniz. bu seçeneklerin bazıları sistemde güvenlik açıklarına neden olabileceği için dikkatli kullanılmaları önerilir.

Russian

Диспетчер входа в систему В этом модуле вы можете настроить различные параметры диспетчера входа в систему kde, а именно: его оформление и список пользователей, которым разрешается входить в систему. Заметьте, что вы можете изменять настройки этого модуля только в том случае, если обладаете правами суперпользователя. Если вы запустили изменение параметров системы как обычный пользователь (как, кстати говоря, и надо делать), то вам нужно нажать кнопку Изменить для получения прав суперпользователя. При этом у вас запросят пароль пользователя root. Главное На этой вкладке вы можете настроить внешний вид и язык надписей диспетчера. Диалог Позволяет настроить оформление классического диалогового окна входа в систему. Фон Здесь можно установить специальный фон для экрана входа в систему. Тема Здесь можно выбрать тему для оформления экрана входа в систему. Выключение Здесь можно указать, кому из пользователей разрешено выключать и перезагружать компьютер. Пользователи Позволяет выбрать имена пользователей, которые диспетчер будет предлагать использовать для входа в систему. Удобства Позволяет выбрать пользователей, которым будет разрешён автоматический вход в систему и пользователей, которым не надо будет набирать свой пароль для входа в систему. Необходимо отметить, что по своей природе эти настройки создают брешь в защите, поэтому использовать их нужно с особой осторожностью.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,794,123,313 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK