From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
allah'ın saptırdığını kim doğruya iletebilir?
Кто же выведет того, кого свел с пути Аллах?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah'tan başka kim onu doğruya iletebilir?
Кто ж после Господа укажет ему путь?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sen körleri, görmezlerken doğru yola iletebilir misin?
Как слепой, так и неразумный - оба заблуждаются. Но если слепой не видит перед собой дороги из-за того, что он лишён зрения, то неуверовавший не видит пути истины из-за неразумения.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah'tan başka kim onu doğruya iletebilir? Öğüt almaz mısınız?
Разве вы (о, люди) не внемлете (этим увещаниям) [неужели вы не возьмете пользу от этих наставлений]?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aralarında sana bakan vardır. sen körleri, görmezlerken doğru yola iletebilir misin?
Есть и такие, кто (притворно) сморит на тебя; Но сможешь ли слепому путь ты указать, Когда к тому ж он не желает видеть?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah'ın saptırdığını kim doğruya iletebilir? onlara hiç kimse yardım etmez.
Никто не сможет направить на прямой путь того, кого Аллах сбил с пути, для них нет заступников, которые могли бы помочь им и спасти их от наказания.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aslında, zalimler bilgisizce kendi kafalarına uydular. allah'ın saptırdığını kim doğruya iletebilir?
Увы, но следуют неверные своим страстям Без всякого понятия (о том, что совершают), - А кто направить может тех, Кого Аллах с пути сбивает?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aslında, zalimler bilgisizce kendi kafalarına uydular. allah'ın saptırdığını kim doğruya iletebilir? onlara hiç kimse yardım etmez.
Но нет! Беззаконники потакают своим желаниям без всякого знания. Кто наставит на прямой путь тех, кого Аллах ввел в заблуждение? Не будет для них помощников! [[Души нечестивцев порочны, и свидетельством этого являются их порочные устремления. Они совершают поступки, которые отвергаются человеческим разумом и подсознанием. При этом они не опираются на твердые знания и не имеют убедительных доказательств своей правоты. Но их заблуждение не должно вызывать удивления, потому что Всевышний Аллах узрел их беззаконие и лишил их верного руководства. Если же Аллах вводит человека в заблуждение, то ему никогда не удастся встать на прямой путь, ибо никто не способен воспротивиться воле Аллаха. Когда же заблудшие грешники получат обещанное им наказание, никто не придет им на помощь, да и сами они уже не смогут изменить свою судьбу.]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
avrupa' dan, bağışınızı buraya iletebilirsiniz (almanya dışından gönderilenlerden ücret alındığını unutmayın):
Из Европы можно сделать также банковский перевод (помните о том, что банки берут комиссию за международные переводы):
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: