Results for iletebilir translation from Turkish to Russian

Turkish

Translate

iletebilir

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Russian

Info

Turkish

allah'ın saptırdığını kim doğruya iletebilir?

Russian

Кто же выведет того, кого свел с пути Аллах?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

allah'tan başka kim onu doğruya iletebilir?

Russian

Кто ж после Господа укажет ему путь?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

sen körleri, görmezlerken doğru yola iletebilir misin?

Russian

Как слепой, так и неразумный - оба заблуждаются. Но если слепой не видит перед собой дороги из-за того, что он лишён зрения, то неуверовавший не видит пути истины из-за неразумения.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

allah'tan başka kim onu doğruya iletebilir? Öğüt almaz mısınız?

Russian

Разве вы (о, люди) не внемлете (этим увещаниям) [неужели вы не возьмете пользу от этих наставлений]?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

aralarında sana bakan vardır. sen körleri, görmezlerken doğru yola iletebilir misin?

Russian

Есть и такие, кто (притворно) сморит на тебя; Но сможешь ли слепому путь ты указать, Когда к тому ж он не желает видеть?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

allah'ın saptırdığını kim doğruya iletebilir? onlara hiç kimse yardım etmez.

Russian

Никто не сможет направить на прямой путь того, кого Аллах сбил с пути, для них нет заступников, которые могли бы помочь им и спасти их от наказания.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

aslında, zalimler bilgisizce kendi kafalarına uydular. allah'ın saptırdığını kim doğruya iletebilir?

Russian

Увы, но следуют неверные своим страстям Без всякого понятия (о том, что совершают), - А кто направить может тех, Кого Аллах с пути сбивает?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

aslında, zalimler bilgisizce kendi kafalarına uydular. allah'ın saptırdığını kim doğruya iletebilir? onlara hiç kimse yardım etmez.

Russian

Но нет! Беззаконники потакают своим желаниям без всякого знания. Кто наставит на прямой путь тех, кого Аллах ввел в заблуждение? Не будет для них помощников! [[Души нечестивцев порочны, и свидетельством этого являются их порочные устремления. Они совершают поступки, которые отвергаются человеческим разумом и подсознанием. При этом они не опираются на твердые знания и не имеют убедительных доказательств своей правоты. Но их заблуждение не должно вызывать удивления, потому что Всевышний Аллах узрел их беззаконие и лишил их верного руководства. Если же Аллах вводит человека в заблуждение, то ему никогда не удастся встать на прямой путь, ибо никто не способен воспротивиться воле Аллаха. Когда же заблудшие грешники получат обещанное им наказание, никто не придет им на помощь, да и сами они уже не смогут изменить свою судьбу.]]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

avrupa' dan, bağışınızı buraya iletebilirsiniz (almanya dışından gönderilenlerden ücret alındığını unutmayın):

Russian

Из Европы можно сделать также банковский перевод (помните о том, что банки берут комиссию за международные переводы):

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,947,470,321 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK