Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(tomsk savcıları, yanlışlıkla, donald duck'ın adını aşırı uç görüşleri savunan materyallerin bulunduğu federal listede yer alandan farklı karakterle yazdığı için bu çizgi filmlerin sanki birbirinden farklı iki yapım gibi görünmesine neden oldular.)
Кстати, прокуроры Томска ошиблись в написании имени Дональда Дака, назвав его Дагом, то есть иначе, чем в запрещенном мультике, так что с технической точки зрения теперь это два разных анимационных фильма.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: