Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yahudanın iki oğlu erle onan kenan ülkesinde ölmüşlerdi.
Сыны Иуды: Ир и Онан; но Ир и Онан умерли в земле Ханаанской;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Ülkeye, yahudanın bütün surlu kentlerine yargıçlar atadı.
И поставил судей на земле по всем укрепленным городам Иудеи в каждом городе,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Şişak yahudanın surlu kentlerini ele geçirerek yeruşalime kadar geldi.
и взял укрепленные города в Иудее и пришел к Иерусалиму.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Şeytan, onikilerden biri olup İskariot diye adlandırılan yahudanın yüreğine girdi.
Вошел же сатана в Иуду, прозванного Искариотом, одного из числа двенадцати,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yahudanın dağlık bölgesinde kentler, ormanlık tepelerinde kaleler ve kuleler kurdu.
и города построил на горе Иудейской, и в лесах построил дворцы и башни.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
İlyas can korkusuyla yahudanın beer-Şeva kentine kaçıp uşağını orada bıraktı.
Увидев это, он встал и пошел, чтобы спасти жизнь свою, и пришел в Вирсавию, которая в Иудее, и оставил отрока своего там.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yahudanın gelini tamar ona peres ve zerahı doğurdu. yahudanın toplam beş oğlu vardı.
И Фамарь, невестка его, родила ему Фареса и Зару. Всех сыновей у Иуды было пятеро.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yahudanın beytlehem kentinde, yahudalı bir ailenin yanında geçici olarak yaşayan genç bir levili vardı.
Один юноша из Вифлеема Иудейского, из колена Иудина, левит, тогда жил там;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
İsraillilerin geri kalanı, kâhinlerle levililer ise yahudanın öbür kentlerine dağılmıştı. herkes kendi mülküne yerleşmişti.
Прочие Израильтяне, священники, левиты жили по всем городам Иудеи, каждыйв своем уделе.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
derken İsrail kralı yehoaş yahuda kralı amatsyanın üzerine yürüdü. İki ordu yahudanın beytşemeş kentinde karşılaştı.
И выступил Иоас, царь Израильский, и увиделись лично, он и Амасия, царь Иудейский, в Вефсамисе Иудейском.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adam yerleşecek başka bir yer bulmak üzere yahudanın beytlehem kentinden ayrıldı. efrayimin dağlık bölgesinden geçerken mikanın evine geldi.
этот человек пошел из города Вифлеема Иудейского, чтобы пожить, гдеслучится, и идя дорогою, пришел на гору Ефремову к дому Михи.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yahudanın bütün surlu kentlerine askeri birlikler yerleştirdi; yahudaya ve babası asanın ele geçirmiş olduğu efrayim kentlerine de asker yerleştirdi.
И поставил он войско во все укрепленные города Иудеи и расставил охранное войско по земле Иудейской и по городам Ефремовым, которыми овладел Аса, отец его.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
uzun süre sonra Şuanın kızı olan yahudanın karısı öldü. yahuda yası bittikten sonra arkadaşı adullamlı hirayla birlikte timnaya, sürüsünü kırkanların yanına gitti.
Прошло много времени, и умерла дочь Шуи, жена Иудина. Иуда, утешившись, пошел в Фамну к стригущим скот его,сам и Хира, друг его, Одолламитянин.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne var ki, amatsya dinlemek istemedi. derken İsrail kralı yehoaş yahuda kralı amatsyanın üzerine yürüdü. İki ordu yahudanın beytşemeş kentinde karşılaştı.
Но не послушался Амасия. И выступил Иоас, царь Израильский, иувиделись лично он и Амасия, царь Иудейский, в Вефсамисе, что в Иудее.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yahudanın dağlık bölgesinde, anaklıların atası arbanın adıyla anılan kiryat-arbayla -hevronla- çevresindeki otlaklar onlara verildi.
дали Кириаф-Арбы, отца Енакова, иначе Хеврон, нагоре Иудиной, и предместья его вокруг его;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gidip yahudanın kiryat-yearim kenti yakınında ordugah kurdular. bu nedenle kiryat-yearimin batısındaki bu yer bugün de mahane-dan diye anılıyor.
Они пошли и стали станом в Кириаф-Иариме, в Иудее. Посему и называют то место станом Дановым до сего дня. Он позади Кириаф-Иарима.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
böylece naftalinin dağlık bölgesinde bulunan celiledeki kedeşi, efrayimin dağlık bölgesindeki Şekemi ve yahudanın dağlık bölgesindeki kiryat-arbayı -hevronu- seçtiler.
И отделили Кедес в Галилее на горе Неффалимовой, Сихем на гореЕфремовой, и Кириаф-Арбы, иначе Хеврон, на горе Иудиной;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rab kutsal topraklarda yahudayı kendi payı olarak miras edinecek ve yeruşalimi yine seçecek.
Тогда Господь возьмет во владениеИуду, Свой удел на святой земле, и снова изберет Иерусалим.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: