Results for biltmore translation from Turkish to Slovak

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Slovak

Info

Turkish

- biltmore.

Slovak

- biltmore.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

- the biltmore.

Slovak

- biltmore.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

biltmore İskelesi.

Slovak

most biltmore pier.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

biltmore İskelesi'ndeler.

Slovak

je pri moste biltmore pier!

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

- Şehir merkezi, millennium biltmore.

Slovak

- centrum, millennium biltmore.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

- domaltacaksın. yedi tane nedime. biltmore.

Slovak

zasunieš. 7 družičiek.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

onu the biltmore oteli'ne götürebilir misin?

Slovak

- vezmete ju do hotela biltmore?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Şey, iki dakika önce biltmore hotel'e girdi.

Slovak

- zatiaľ sa ešte neodhlásil z hotela biltmore.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

the biltmore oteli'nden kaldığını söylemiştin ama buradasın.

Slovak

povedala si, že budeš v hoteli biltmore, no si tu.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Şehirde biltmore'un dışında başka bir otel var mı?

Slovak

sú v meste aj nejaké iné hotely?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

582 haight, biltmore'da 311 durumu. yetişkin bir erkek...

Slovak

311 u 582 haight, bitka u biltmore.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

tüm müsait birimler, linden şüpheliyi biltmore İskelesi'ne götürüyor.

Slovak

všetkým dostupným jednotkám, lindenová vedie podozrivého k mostu biltmore pier.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,770,494,538 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK