From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ben senden daha büyüğüm.
soy mayor que tú.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
meryem demişti: "ben senden, rahman'a sığınıyorum.
dijo ella: «me refugio de ti en el compasivo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
meryem: "ben senden rahmân (olan allah) a sığınırım.
dijo ella: «me refugio de ti en el compasivo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ben seni seçtim.
y te he escogido yo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ben seni çok seviyorum
aman aman ya bosversene ne yapacaksin sen bana ne bakiyorsun kampin keyfini cikaralim mi diyelim
Last Update: 2021-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ben seni eve götüreceğim.
te llevaré a casa.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nuh dedi ki: ey rabbim! ben senden hakkında bilgim olmayan şeyi istemekten sana sığınırım.
dijo: «¡señor, líbrame de pedirte algo de lo que no tengo conocimiento!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ben seni tekrar arayacağım.
volveré a llamarte.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(meryem) dedi ki: "ben senden, çok esirgeyen(allah)'a sığınırım.
dijo ella: «me refugio de ti en el compasivo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ben seni rüyamda boğazladığımı görüyorum.
he soñado que te inmolaba.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ben seni onun sevdiğinden daha çok seviyorum.
te quiero más que él.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"benim ben, senin rabbin!
yo soy, ciertamente, tu señor.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yerim ben senin agzini yuzunu heryerini bebisim
Я ем лице вашего рта над ним bebisim
Last Update: 2013-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ben senin büyülenmiş olduğunu sanıyorum" demişti.
¡yo creo, sí, que estás hechizado!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ben, seni kendime (peygamber) seçtim.
te he escogido para mí.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sen bende olanı bilirsin, ama ben sende olanı bilmem.
si lo hubiera dicho, tú lo habrías sabido. tú sabes lo que hay en mí, pero yo no sé lo que hay en ti.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"ben seni seçtim, öyleyse vahyolanı dinle."
y te he escogido yo. escucha, pues, lo que se va a revelar.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"ben seni seçtim; artık vahyolunanları dinle."
y te he escogido yo. escucha, pues, lo que se va a revelar.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"ve ben seni seçtim; o halde vahyedilecek olanı dinle!"
y te he escogido yo. escucha, pues, lo que se va a revelar.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"ben seni seçmiş bulunuyorum; bundan böyle vahyolunanı dinle."
y te he escogido yo. escucha, pues, lo que se va a revelar.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting