Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
girilen miktar
importe introducido
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
& girilen referanslar:
referencias introducidas:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
girilen veri sayısı
número de datos introducidos
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
girilen yer geçersiz.
la entrada no es válida.
Last Update: 2017-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
girilen metni temizle
limpiar el texto introducido
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
girilen adres kullanılamaz.
la dirección entrada no puede ser utilizada.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
son girilen dizini anımsa
recordar la última carpeta
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
girilen sözcüğü aramaya başla
iniciar la búsqueda del término introducido
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
girilen başlangıç tarihi geçersiz.
la fecha de inicio introducida no es válida.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
girilen adres ayrıştırılamadı; geçersiz.
la url introducida no puede ser analizada; no es válida.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
girilen verileri kabul eder ve kaydeder
acepta los datos introducidos y los guarda
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
girilen zaman aşımı tarihi geçersiz.
el tiempo límite introducido no es válido.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
% 1 konumundan girilen resim yazısını eşle
sincronizar comentario introducido por %1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
parola, yeniden girilen parola ile uyuşmuyor
la contraseña no coincide con la escrita anteriormente
Last Update: 2017-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
girilen e- posta adresi doğru görünmüyor
la dirección de correo electrónico introducida no es válida
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
girilen% 1 profili için ağ geçiti yok. dur
no ha introducido pasarela para el perfil « %1 ». detenido.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
türevsel eşitlik en azından ilk- girilen olmalıdır
la ecuación diferencial debe ser al menos de primer orden
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
bu aşağıda seçilen/ girilen resmin bir önizlemesidir.
abajo hay una vista preliminar de la imagen seleccionada o introducida.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
elle girilen işaretleme çizgilerini tüm sohbet pencerelerinde göster
mostrar las líneas insertadas manualmente en todas las ventanas de charla
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
girilen bir kelime ya da düzenli ifadenin ilk geçtiği yeri bul.
buscar la primera coincidencia de un pedazo de texto o expresión regular.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality: