Ask Google

Results for esirgeyici translation from Turkish to Swedish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Swedish

Info

Turkish

Çünkü Allah çok esirgeyici ve bağışlayıcıdır.

Swedish

Gud är ständigt förlåtande, barmhärtig."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

Meryem dedi ki: Senden, çok esirgeyici olan Allah'a sığınırım!

Swedish

Då ropade hon: "Jag ber om den Nåderikes beskydd mot dig!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

İşte görünmeyeni de, görüneni de bilen, güçlü ve esirgeyici olan O'dur.

Swedish

Det är Han som känner allt det som är dolt för människor och det som de kan bevittna, den Allsmäktige, den Barmhärtige,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Sen, O güçlü ve üstün, esirgeyici olan (Allah')a tevekkül et.

Swedish

och lita till den Allsmäktige, den Barmhärtige,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Halbuki onlar, çok esirgeyici Allah'ın Kitabını inkar edenlerin ta kendileridir.

Swedish

Men [själva] förnekar de den Nåderike, så snart [de hör] Hans namn nämnas.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

(Resulüm!) Kullarıma, benim, çok bağışlayıcı ve pek esirgeyici olduğumu haber ver.

Swedish

Säg till Mina tjänare att Jag sannerligen är Den som ständigt förlåter, Den som ständigt visar barmhärtighet -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Kendilerine, o çok esirgeyici Allah'tan hiçbir yeni öğüt gelmez ki, ondan yüz çevirmesinler.

Swedish

Men så snart en ny påminnelse når dem från den Nåderike, vänder de sig bort.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Artık, çok esirgeyici Allah hürmetine sesler kısılmıştır. Bu yüzden, fısıltıdan başka bir ses işitemezsin.

Swedish

Den Dagen skall [alla] utan krumbukter följa roparens kallelse; alla röster skall tystna inför den Nåderike och ingenting skall höras utom [det dämpade, knappt förnimbara] ljudet av trampande fötter.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Beni bağışla dedi, Allah da onu bağışladı. Çünkü, çok bağışlayıcı, çok esirgeyici olan ancak O'dur.

Swedish

Och Gud förlät honom - Han är Den som ständigt förlåter, Den som ständigt visar barmhärtighet.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Allah'ın, size lütfü ve merhameti olmasaydı ve şüphesiz bir surette Allah, esirgeyici ve rahim bulunmasaydı ne yapardınız?

Swedish

Ja, [vad vore ni människor] om Gud inte visade er godhet och förbarmade sig över er och inte i Sin barmhärtighet ömmade för er?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Kim bir kötülük yapar, yahut nefsine zulmeder de sonra Allah'tan mağfiret dilerse, Allah'ı bağışlayıcı ve esirgeyici bulur.

Swedish

Den som begår en dålig handling eller [på annat sätt] syndar mot sig själv och som därefter ber Gud förlåta honom, skall finna att Gud är förlåtande, barmhärtig.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Kim bir kötülük yapar yahut nefsine zulmeder de sonra Allah'tan mağfiret dilerse, Allah'ı çok yarlığayıcı ve esirgeyici bulacaktır.

Swedish

Den som begår en dålig handling eller [på annat sätt] syndar mot sig själv och som därefter ber Gud förlåta honom, skall finna att Gud är förlåtande, barmhärtig.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Kim bir kötülük işler, yahut nefsine zulmeder, sonra da Allah'tan bağışlanmasını dilerse, Allah'ı bağışlayıcı ve esirgeyici bulur.

Swedish

Den som begår en dålig handling eller [på annat sätt] syndar mot sig själv och som därefter ber Gud förlåta honom, skall finna att Gud är förlåtande, barmhärtig.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

O çok esirgeyici Allah, eğer bana bir zarar dilerse onların (putların) şefaati bana hiçbir fayda vermez, beni kurtaramazlar."

Swedish

Om den Nåderike vill att något ont skall drabba mig, är deras förböner till ingen nytta för mig och de kan inte rädda mig.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

Andolsun size, içinizden sıkıntıya düşmeniz O’nun gücüne giden, size pek düşkün, mü'minlere şefkatli ve esirgeyici olan bir elçi gelmiştir.

Swedish

ETT SÄNDEBUD har nu kommit till er, [en man] ur era [egna] led. [Tanken] att ni kan drabbas av straff tynger hans sinne, alla hans omsorger gäller er. Han ömmar för de troende, full av kärlek.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Eğer onlar kendilerine zulmettikleri zaman sana gelseler de Allah'tan bağışlanmayı dileseler, Resul de onlar için istiğfar etseydi Allah'ı ziyadesiyle affedici, esirgeyici bulurlardı.

Swedish

Men om de kommer till dig efter att ha gjort sig själva orätt [med sin synd] för att be om Guds förlåtelse, och om Sändebudet ber om förlåtelse för dem, skall de finna att Gud i Sin barmhärtighet tar emot den ångerfulles ånger.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Sonra onların tevbelerini kabul etti. Çünkü O, onlara (karşı) çok şefkatlidir, çok esirgeyicidir.

Swedish

Ja, Han inneslöt dem [alla] i Sin nåd; Han, den Barmhärtige, ömmade för dem.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Şüphesiz Allah, tevbeyi çok kabul edendir, çok esirgeyicidir.

Swedish

I Sin barmhärtighet går Gud den ångerfulle till mötes!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Allah'tan mağfiret dileyin, şüphesiz Allah çok bağışlayıcı, çok esirgeyicidir.

Swedish

Och be om Guds förlåtelse för era synder - Gud är ständigt förlåtande, barmhärtig!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Eğer arayı düzeltir ve haksızlıktan korunursanız, şüphesiz Allah çok bağışlayıcı ve esirgeyicidir.

Swedish

Men om ni lägger till rätta det som ni har brustit i och fruktar Gud [skall ni se att] Gud är ständigt förlåtande, barmhärtig.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK