From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
geri kalan kehatoğullarına manaşşe oymağının yarısına ait boylardan alınan on kent kurayla verildi.
at sa nalabi sa mga anak ni coath ay nabigay sa pamamagitan ng sapalaran, sa angkan ng lipi, sa kalahating lipi, na kalahati ng manases, sangpung bayan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kehatoğullarına ise bir şey vermedi. Çünkü onların görevi kutsal eşyaları omuzlarında taşımaktı.
nguni't sa mga anak ni coath ay walang ibinigay siya: sapagka't ang paglilingkod sa santuario ay nauukol sa kanila; kanilang pinapasan sa kanilang mga balikat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
geri kalan kehatoğullarına efrayim, dan ve manaşşe oymağının yarısına ait boylardan alınan on kent kurayla verildi.
at ang nalabi sa mga anak ni coath ay nagtamo sa pamamagitan ng sapalaran sa mga angkan ng lipi ni ephraim, at sa lipi ni dan, at sa kalahating lipi ni manases, ng sangpung bayan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rab musayla haruna, ‹‹levi oymağında kehatoğullarına bağlı boy ve aileler arasında sayım yapın›› dedi,
at sinalita ng panginoon kay moises at kay aaron, na sinasabi,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kardeşleri kehatoğullarından bazıları da her Şabat günü adak ekmeklerini hazırlamakla görevliydi.
at ang ilan sa kanilang mga kapatid sa mga anak ng mga coatita, ay nangasa tinapay na handog upang ihanda bawa't sabbath.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: