Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
babası "ey İbrahim! sen benim ilâhlarımdan yüz mü çeviriyorsun?
У: «Эй Иброҳим, сен менинг худоларимдан юз ўгирувчимисан?!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(babası:) "sen benim tanrılarıma yüz mü çeviriyorsun İbrahim?
У: «Эй Иброҳим, сен менинг худоларимдан юз ўгирувчимисан?!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
babası dedi: "sen benim ilahlarımdan yüz mü çeviriyorsun ey İbrahim!
У: «Эй Иброҳим, сен менинг худоларимдан юз ўгирувчимисан?!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
babası: "ey İbrahim! sen benim tanrılarımdan yüz çevirmek mi istiyorsun?
У: «Эй Иброҳим, сен менинг худоларимдан юз ўгирувчимисан?!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dedi ki, "bu, seninle benim arasında bir sözleşmedir.
У (Мусо): «Бу мен билан сенинг орамиздадир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"ben istiyorum ki, sen benim günahımı da senin günahını da yüklenip ateş halkından olasın.
Мен, албатта, менинг ҳам гуноҳимни, ўзингнинг ҳам гуноҳингни олиб кетишингни, шу сабабдан дўзах аҳлидан бўлишингни хоҳлайман.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
o zat, işte dedi, seninle benim aramda artık ayrılık bu.
У: «Бу, мен билан сенинг орамиздаги ажрашишдир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"ben isterim ki sen, benim günahımı da, kendi günahını da yüklenip ateş halkından olasın!
Мен, албатта, менинг ҳам гуноҳимни, ўзингнинг ҳам гуноҳингни олиб кетишингни, шу сабабдан дўзах аҳлидан бўлишингни хоҳлайман.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hem ben söyleseydim sen onu şüphesiz bilirdin. sen benim içimdekini bilirsin, halbuki ben senin zatında olanı bilmem.
Сен менинг дилимдагини биласан, мен Сендаги ҳеч нарсани билмайман.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hızır dedi ki: "İşte bu, seninle benim aramızın ayrılmasıdır.
У: «Бу, мен билан сенинг орамиздаги ажрашишдир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ben isterim ki sen, benim günahımı da, senin günahını da yüklenip ateş halkından olasın! zalimlerin cezası budur.
Мен, албатта, менинг ҳам гуноҳимни, ўзингнинг ҳам гуноҳингни олиб кетишингни, шу сабабдан дўзах аҳлидан бўлишингни хоҳлайман. Ана ўша золимларнинг жазосидир», деди.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sen benim içimde olanı bilirsin ama ben senin zatında olanı bilmem. Çünkü sen, evet sen, gaybları çok iyi bilensin!"
Албатта, Сен Ўзинг ғайбларни энг яхши билгувчи зотсан.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(rabbi): "sen beni asla göremezsin.
Мен мўминларнинг аввалгисиман», деди. (Башар фарзанди тарихидаги тенги ва ўхшаши йўқ ҳодиса.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
babası: “İbrâhim, ne o, yoksa sen benim tanrılarıma sırtını mı dönüyorsun?bu işten vazgeçmezsen mutlaka taşa tutarım seni.
У: «Эй Иброҳим, сен менинг худоларимдан юз ўгирувчимисан?!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(musa) dedi: "bu, seninle benim aramızda(bir sözleşme)dir.
У (Мусо): «Бу мен билан сенинг орамиздадир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
eğer demiş olsaydım, sen bunu bilirdin, sen benim nefsimde olanı bilirsin, ben senin nefsinde olanı bilmem, çünkü gizlileri bilen yalnız sensin, sen!"
Сен менинг дилимдагини биласан, мен Сендаги ҳеч нарсани билмайман. Албатта, Сен Ўзинг ғайбларни энг яхши билгувчи зотсан.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
eğer demiş olsam, sen bunu bilirsin, sen benim nefsimde olanı bilirsin, ben ise senin nefsinde olanı bilmem, çünkü gaybları bilen yalnız sensin, sen!".
Сен менинг дилимдагини биласан, мен Сендаги ҳеч нарсани билмайман. Албатта, Сен Ўзинг ғайбларни энг яхши билгувчи зотсан.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
fakat vakta ki sen beni aralarından tutup aldın, onları görüp denetleyen yalnız sen kaldın.
Менинг улар ичида бўлган вақтимдаги гаплар шулардан иборат.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
andolsun, eğer sen beni öldürmek için bana elini uzatırsan, ben seni öldürmek için sana elimi uzatmam.
Агар сен мени ўлдириш учун қўл кўтарсанг, мен сени ўлдириш учун қўл кўтармасман.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dedi: "vallahi, az kalsın sen beni de buralara düşürecektin."
У: «Аллоҳга қасамки, мени ҳам ҳалок қилишингга оз қолган экан.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.