From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Потім ми повертаємося до колишнього задавального знімка.
we then return to the former master shot.
Last Update: 2022-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Поховають колишнього Президента на Байковому кладовищі в Києві.
the former president will be buried in the baikove cemetery in kyiv.
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Цей метод зменшує щільність сіті замість збільшення її при використанні колишнього методу.
this method decrease the mesh density instead of increasing it when using the former method.
Last Update: 2020-02-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Лише на півдорозі він переходить на іншу сторону і бореться проти свого колишнього командира.
it isn't until halfway through that he switches sides and takes the fight to his former commander.
Last Update: 2022-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Сьогодні ми запрошуємо колишнього героя Алес Фідо як нашого гостя, дякуємо, що прийшли!
today we welcome the former hero ales fido-san as our guest, thanks for comiiiiing!
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Максимус повинен виконати цей благородний подвиг з неймовірного становища впольованого колишнього генерала, який зараз є рабом.
maximus must accomplish this noble feat from the impossible position of a hunted former general who is now a slave.
Last Update: 2017-06-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Послідовність завершується показом того, як актор, що мандрує, вертається до свого колишнього місця, поруч зі стаціонарним гравцем.
the sequence concludes showing how the wandering actor returns to his former place besides the stationary player.
Last Update: 2022-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Досвід віце-менеджера в розширенні магічних полів для перевірки на наявність несправностей як колишнього МІ буде корисним, щоб розібратися в цій проблемі.
the vice manager's experience in expanding magic-fields to check for malfunctions as a former me would be useful in figuring out this problem.
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 3
Quality:
“Досвід інших країн Східної Європи і колишнього Радянського Союзу свідчить про те, що поступ вимагатиме доступу до концесійного фінансування для усунення багатьох бар’єрів на шляху до впровадження програм інвестицій в енергоефективність.
“ drawing on lessons learned in other countries in eastern europe and the former soviet union, progress would require access to concessional financing to address the many barriers to energy efficiency investments.
Last Update: 2017-04-27
Usage Frequency: 1
Quality: