Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Адреса відправника,% 1, відповідає декільком криптографічним форматам. Який з цих форматів ви бажаєте використати? @ title
the sender address %1 matches more than one cryptographic format. which format do you want to use?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Нижній текстовий колонтитул повідомлення також називають підписом (його не слід плутати з криптографічним підписом). Оберіть пункт меню Параметри Налаштувати & kmail;..., перейдіть у діалоговому вікні, що відкриється на сторінку Профіль і відкрийте вкладку Підпис, додайте ваш підпис. Після цього, перейдіть на вкладку Загальне сторінки Редактор листів і позначте відповідний пункт.
the text footer is also called a signature (not to be confused with a cryptographic signature). select settings configure & kmail;... look in the identity page for the signature tab and add your signature there. then go to the general tab on the composer page and enable
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting