From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
і продавали маєтки та достатки, і ділили їх на всіх. як кому було треба.
ils vendaient leurs propriétés et leurs biens, et ils en partageaient le produit entre tous, selon les besoins de chacun.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Як же почув молодець се слово, одійшов засмутившись; бо мав достатки великі.
après avoir entendu ces paroles, le jeune homme s`en alla tout triste; car il avait de grands biens.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Він же, зажурившись од слова сього, пійшов сумуючи: мав бо достатки великі.
mais, affligé de cette parole, cet homme s`en alla tout triste; car il avait de grands biens.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Бо, як чоловік, від'їжджаючи, прикликав слуги свої, і передав їм достатки свої,
il en sera comme d`un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Продавайте достатки ваші, і подавайте милостиню; робіть собі сакви, що не ветшають, скарб, що не вбавляєть ся на небесах, де злодій не приступає, анї міль не їсть.
vendez ce que vous possédez, et donnez-le en aumônes. faites-vous des bourses qui ne s`usent point, un trésor inépuisable dans les cieux, où le voleur n`approche point, et où la teigne ne détruit point.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: