Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Пароль, наданий вам вашим постачальником поштових послуг.
le mot de passe que vous a donné votre fournisseur de courriers électroniques.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Пароль: пароль, наданий вам вашим постачальником поштових послуг.
mot de passe & #160;: le mot de passe que vous a donné votre fournisseur de courriers électroniques.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Адреси будь- яких проксі- серверів, які налаштовано вашим постачальником послуг.
tout serveur de proximité que votre fai a configuré.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Ось простий приклад скрипту, який використовував автор для з’ єднання зі своїм постачальником послуг інтернету
voici un exemple simple de script que je pourrais utiliser pour me connecter à fai.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ЄС є другим торговельнимпартнером країн ЛатинськоїАмерики, найбільшим постачальником прямих іноземнихінвестицій, а також провіднимдонором допомоги у розвиткурегіону.
l’union européenne est le deuxièmepartenaire commercial de l’amériquelatine, sa principale source d’investissements étrangers directs et le premierpourvoyeur d’aide au développementen faveur de la région.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Виконати цю команду перед початком набору номера, так, щоб відповідну програму було вже запущено, коли модем з’ єднуватиметься з постачальником інтернет- послуг.
lance cette commande avant que la numérotation soit commencée, ainsi elle est déjà lancée lorsque vous vous connectez à votre fai.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Ну ось і все. Закрийте всі діалогові вікна, введіть ім’ я користувача і пароль, які надано вам вашим постачальником послуг, і натисніть кнопку З’ єднатися.
Ça y est. fermez les boîtes de dialogue, saisissez votre identifiant et votre mot de passe fournit par votre fournisseur d'accès, et cliquez sur se connecter.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Доступ до цього розділу буде відкрито, якщо ви оберете пункт Ручне у попередньому пункті. Тут ви зможете додати адреси серверів назв домену вказані вам вашим постачальником послуг інтернету. Вам слід вказати принаймні одну адресу сервера назв домену, щоб ваша операційна система могла визначати адреси ip за адресами, призначеними для читання людиною, на зразок ftp. kde. org. Адреси серверів dns слід вказувати у числовій формі, наприклад, 128. 231. 231. 233. Під час виконання дій зі з’ єднання ці адреси буде додано до адрес з файла / etc/ resolv. conf.
cette section est seulement disponible lorsque vous choisissez manuelle dans l'option précédente. ajoutez les serveurs de nom de domaine assignés pour vous par votre fournisseur d'accès. vous devez spécifier au moins un serveur de nom de domaine pour que votre os soit capable de comprendre une adresse ip lisible par l'humain comme ftp. kde. org. les adresses de serveurs dns fournies doivent être de la forme numérique, & cad; 128.231.231.233. ces adresses seront ajoutées à la routine de / etc/ resolv. conf.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting