From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Дякую, що прийшли!
merci d'être venue !
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Дякую, що прийшли зустріти мене.
merci de venir me rencontrer.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Назад до того місця звідки прийшли
retourner à l'emplacement d'où vous venez
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Перейшовши ж Мисию, прийшли в Трояду.
ils franchirent alors la mysie, et descendirent à troas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
І, перейшовши Писидию, прийшли в Памфилию.
traversant ensuite la pisidie, ils vinrent en pamphylie,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Вийшли ж з города, й прийшли до Него.
ils sortirent de la ville, et ils vinrent vers lui.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Тих же днів прийшли з Єрусалиму пророки в Антиохию.
en ce temps-là, des prophètes descendirent de jérusalem à antioche.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
А глаголавши в Пергиї слово, прийшли в Аталию,
annoncèrent la parole à perge, et descendirent à attalie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Вийшов тодї Петр і другий ученик, і прийшли до гробу.
pierre et l`autre disciple sortirent, et allèrent au sépulcre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Назавтра прийшов Павел до Якова, прийшли ж і всі старші.
le lendemain, paul se rendit avec nous chez jacques, et tous les anciens s`y réunirent.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
котрий хоче, щоб усї люде спасли ся і до розуміння правди прийшли.
qui veut que tous les hommes soient sauvés et parviennent à la connaissance de la vérité.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Коли ж бачили тебе недужим або в темницї, та й прийшли до тебе?
quand t`avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allés vers toi?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Прийшли тодї воїни, й первому поломили ноги, й другому рознятому з Ним.
les soldats vinrent donc, et ils rompirent les jambes au premier, puis à l`autre qui avait été crucifié avec lui.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Перейшовши ж Амфиполь та Аполонию, прийшли в Солунь, де була школа Жидівська.
paul et silas passèrent par amphipolis et apollonie, et ils arrivèrent à thessalonique, où les juifs avaient une synagogue.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Відпущені ж прийшли до своїх і сповістили, що казали до них архиєреї та старші.
après avoir été relâchés, ils allèrent vers les leurs, et racontèrent tout ce que les principaux sacrificateurs et les anciens leur avaient dit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
І ось зараз три чоловіки прийшли в господу, де я був, послані з Кесариї до мене.
et voici, aussitôt trois hommes envoyés de césarée vers moi se présentèrent devant la porte de la maison où j`étais.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Як же прийшли до Него Самаряне, просили Його зістатись у них; і зіставсь там два днї.
aussi, quand les samaritains vinrent le trouver, ils le prièrent de rester auprès d`eux. et il resta là deux jours.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
І, як прийшли вони до народу, приступив до Него чоловік, припавши Йому до ніг і говорячи:
lorsqu`ils furent arrivés près de la foule, un homme vint se jeter à genoux devant jésus, et dit:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Поприходивши ж слїдом жінки, що прийшли з Галилеї, дивились на гріб, і як положене було тіло Його.
les femmes qui étaient venues de la galilée avec jésus accompagnèrent joseph, virent le sépulcre et la manière dont le corps de jésus y fut déposé,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Вельми бо зрадів я, коли прийшли брати, і сьвідкували про твою правду, яко ж ти в правдї ходиш.
j`ai été fort réjoui, lorsque des frères sont arrivés et ont rendu témoignage de la vérité qui est en toi, de la manière dont tu marches dans la vérité.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: