Results for капернаум translation from Ukrainian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Ukrainian

German

Info

Ukrainian

Капернаум

German

kafarnaum

Last Update: 2014-07-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Ukrainian

Як же скінчив усї глаголи свої в слух людям, увійшов у Капернаум.

German

nachdem er aber vor dem volk ausgeredet hatte, ging er gen kapernaum.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Ukrainian

і прийшов у Капернаум, город Галилейський, і навчав їх по суботам.

German

und er kam gen kapernaum, in die stadt galiläas, und lehrte sie am sabbat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Ukrainian

І приходять у Капернаум; і зараз субітнього дня, увійшовши в школу, навчав.

German

und sie gingen gen kapernaum; und alsbald am sabbat ging er in die schule und lehrte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Ukrainian

і, ввійшовши в човен, плили на той бік моря у Капернаум. І вже стемнїло, й не приходив до них Ісус.

German

und traten in das schiff und kamen über das meer gen kapernaum. und es war schon finster geworden, und jesus war nicht zu ihnen gekommen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Ukrainian

І прийшов у Капернаум, і, бувши в господі, спитав їх: Про що ви дорогою між собою міркували?

German

und er kam gen kapernaum. und da er daheim war, fragten er sie: was handeltet ihr miteinander auf dem wege?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Ukrainian

Після сього пійшов у Капернаум, Він і мати Його, й брати Його, й ученики Його; і там пробували небагато днів.

German

darnach zog er hinab gen kapernaum, er, seine mutter, seine brüder und seine jünger; und sie blieben nicht lange daselbst.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Ukrainian

побачивши ж оце люде, що Ісуса там нема, анї учеників Його, ввійшли і вони в човни, та й прибули в Капернаум, шукаючи Ісуса.

German

da nun das volk sah, daß jesus nicht da war noch seine jünger, traten sie auch in schiffe und kamen gen kapernaum und suchten jesum.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Ukrainian

Як же прийшли в Капернаум, приступили ті, що данину збирали, до Петра, й казали: Чи не дасть ваш учитель данини?

German

da sie nun gen kapernaum kamen, gingen zu petrus, die den zinsgroschen einnahmen, und sprachen: pflegt euer meister nicht den zinsgroschen zu geben?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,748,894,012 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK