Results for розуму translation from Ukrainian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Ukrainian

German

Info

Ukrainian

розуму

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Ukrainian

German

Info

Ukrainian

Віра - це смерть розуму.

German

der glaube ist der tod der intelligenz.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Ісус же рече: Чи й ви ще без розуму?

German

und jesus sprach zu ihnen: seid ihr denn auch noch unverständig?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

в котрому всї скарби премудрости і розуму заховані.

German

in welchem verborgen liegen alle schätze der weisheit und der erkenntnis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Сьвідкую бо їм, що ревність Божу мають, та не по розуму.

German

denn ich gebe ihnen das zeugnis, daß sie eifern um gott, aber mit unverstand.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

щоб доводили до розуму молодших, любити чоловіків, жалувати дїтей,

German

daß sie die jungen weiber lehren züchtig sein, ihre männer lieben, kinder lieben,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

наставник незмислям, учитель малоліткам, мавши образ розуму і істини в законї.

German

ein züchtiger der törichten, ein lehrer der einfältigen, hast die form, was zu wissen und recht ist, im gesetz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

О Тимотею! хорони переказ, одвертаючись од скверного марнослова і перекорів неправдивого розуму,

German

o timotheus! bewahre, was dir vertraut ist, und meide die ungeistlichen, losen geschwätze und das gezänke der falsch berühmten kunst,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

І мир Божий, що вище всякого розуму, нехай хоронить серця ваші і мислї ваші в Христї Ісусї.

German

und der friede gottes, welcher höher ist denn alle vernunft, bewahre eure herzen und sinne in christo jesu!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

О, глибино багацтва і премудрости і розуму Божого! як не довідомі присуди Його і не досліджені дороги Його!

German

o welch eine tiefe des reichtums, beides, der weisheit und erkenntnis gottes! wie gar unbegreiflich sind sein gerichte und unerforschlich seine wege!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

щоб утішились серця їх, з'єднавшись у любові і на всяке багацтво повної певности розуму на познанве тайни Бога і Отця і Христа,

German

auf daß ihre herzen ermahnt und zusammengefaßt werden in der liebe und zu allem reichtum des gewissen verständnisses, zu erkennen das geheimnis gottes, des vaters und christi,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,058,206 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK