From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Клиента.
Клиента.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Тайного клиента?
Тайного клиента?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Дело одного клиента.
Дело одного клиента.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Мы не отбирали клиента.
Мы не отбирали клиента.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Лишились ещё одного клиента.
Потеря еще одного клиента.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Как зовут вашего клиента?
Как зовут вашего клиента?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Где он? Все еще у клиента.
- Все еще у клиента.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
...законно допущены к документам клиента.
...законно допущены к документам клиента.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Мисс Санчес, заявление вашего клиента?
Мисс Санчес, заявление вашего клиента?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Мы хотим извинений от вашего клиента.
Мы хотим извинений от вашего клиента.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Супруг моего клиента - жертва преступления.
Супруг моего клиента - жертва преступления.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Вчера, я ударил клиента прямо в лицо.
Вчера, я ударил клиента прямо в лицо.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Отдам этого клиента тебе когда буду уходить.
Я отдала этого клиента тебе, когда уходила.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Вообще-то, вы оба украли у меня клиента.
Вообще-то, вы оба украли у меня клиента.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Вы должны как следует завести клиента на всю ночь.
Вы должны как следует завести клиента на всю ночь.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Я горжусь тем, что смог отстоять права своего клиента.
Я горжусь тем, что смог отстоять права своего клиента.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Ты стрелял в клиента, которого защищал Энди, и промахнулся.
Ты стрелял в клиента, которого защищал Энди, и промахнулся.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
и вы рассказали ей о чрезмерном внимании к вам этого клиента,
and you went to her with this client's undue attention
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
А разве закон не защищает тайну отношений психотерапевта и клиента?
А разве закон не защищает тайну отношений психотерапевта и клиента?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Мистер Спектер, надеюсь, вы хотите передать документы вашего клиента.
Мистер Спектер, надеюсь, вы хотите передать документы вашего клиента.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: