Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Ковбашу в Мавпячому Лабіринті, врубаєтеся?
В лабиринте мартышек, сечешь?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
В лабіринті немає драконів чи жителів глибин.
В лабиринте вы не отыщете ни драконов, ни жителей глубин.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Одна з істин, які слід прийняти, полягає в тому, що ми завжди можемо заблукати в лабіринті власних творінь.
Одна из истин, которые следует принять, состоит в том, что мы всегда можем заблудиться в лабиринте собственных творений.
Причина в тому, що ви не можете його бачити, бо надто близько підійшли до нього і загубилися в лабіринті суб'єктивності.
Причина в том, что вы не можете его видеть, поскольку слишком близко подошли к нему и потерялись в лабиринте субъективности.
Сьогодні ви повністю контролюєте події сюжету, а завтра не розумієте, що в ньому діється, і губитеся в лабіринті сум'яття і неясності.
Сегодня вы полностью контролируете события сюжета, а завтра не понимаете, что в нем творится, и теряетесь в лабиринте сумятицы и неясности.
Там Сара, немов Тезей, що бореться з напівлюдиною-напівбиком Мінотавром в лабіринті царя Міноса, вступає в бій з напівлюдиною-напівроботом Термінатором.
Там Сара, словно Тезей, сражающийся с получеловеком-полубыком Минотавром в лабиринте царя Миноса, вступает в бой с получеловеком-полуроботом Терминатором.
Але чим сильніше ми намагаємося не помічати цього відчуття, чим більше намагаємося удати, що нічого не сталося, чим сильніше бравуємо, тим виразніше розуміємо, що застрягли, загубилися в лабіринті власного творіння.
Но чем сильнее мы стараемся не замечать этого ощущения, чем больше пытаемся сделать вид, что ничего не случилось, чем сильнее бравируем, тем явственнее понимаем, что застряли, потерялись в лабиринте собственного творения.