Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
chọn ngày sinh@ title: group general layout settings
hoof opskrif agtergrond kleur:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
preferences;tuỳ thích;settings;thiết lập;tuỳ chọn;
/_voorkeure
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
stat call trên file% 1 failed:% 2 check kuser settings (sources)
statistiek roep op lêer% 1 gevaal:% 2 bevestig kuser instellings (bronkodes)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nis minimum uid đã chỉ định đòi hỏi file nis. xin cập nhật kuser settings (sources)
spesifisering nis minimum gid benodig nis lêer( s). asseblief dateer op kuser instellings (bronkodes)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
không thể thực hiện nis passwd mà không có uid tối thiểu được chỉ định. xin cập nhật kuser settings (sources)
nie moontlik na proses nis groep lêer sonder om te 'n minimum gid gespesifiseer. asseblief dateer op kuser instellings (bronkodes)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
#-#-#-#-# vi.po (drwright 0.18 gnome head) #-#-#-#-# bị tắt #-#-#-#-# vi.po (gnome-settings-daemon 2.25.90) #-#-#-#-# tắt #-#-#-#-# vi.po (gnome-control-center 2.25.90) #-#-#-#-# tắt
buite werking gestel
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality: