Results for hướng đông translation from Vietnamese to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Vietnamese

Arabic

Info

Vietnamese

hướng đông

Arabic

شرق

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Vietnamese

hướng

Arabic

الاتجاه: position of the screen

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Vietnamese

hướng:

Arabic

إتجاه:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Vietnamese

hướng dẫn

Arabic

‮دليل المستخدم

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Vietnamese

& hướng chia

Arabic

اتجاه الانقسام

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Vietnamese

Đông

Arabic

شتاء

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

hướng phùng

Arabic

هوونغ فونغ

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

kỳ Đông

Arabic

تشيدونغ

Last Update: 2023-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

chiêu Đông

Arabic

تشاودونغ

Last Update: 2023-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

& sách hướng dẫn ktts

Arabic

كتيب

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Vietnamese

chỉnh thẻ hướng exif

Arabic

تعديل توجيه:: توجه بطاقة

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

khuynh hướng lộ sáng:

Arabic

انحياز التعريض:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

trang hướng dẫn unixname

Arabic

صفحات كتيّب يونِكسname

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

tutorial (hướng dẫn) comment

Arabic

كشف تلقائي الحالةcomment

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

người để cái biển ở bên hữu đền, hướng đông về phía nam.

Arabic

وجعل البحر الى الجانب الايمن الى الشرق من جهة الجنوب

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

vinh quang của Ðức giê-hô-va vào trong nhà do hiên cửa hướng đông.

Arabic

فجاء مجد الرب الى البيت من طريق الباب المتجه نحو الشرق.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

khi các ngươi thổi tiếng vang, thì những trại quân ở về hướng đông phải ra đi.

Arabic

واذا ضربتم هتافا ترتحل المحلات النازلة الى الشرق.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

người sẽ gỡ lấy cái diều và nhổ lông, liệng gần bàn thờ, về hướng đông, là chỗ đổ tro;

Arabic

وينزع حوصلته بفرثها ويطرحها الى جانب المذبح شرقا الى مكان الرماد.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

giới hạn về hướng đông là từ biển mặn cho đến vàm sông giô-đanh. giới hạn phía bắc chạy từ phía biển nơi vàm sông giô-đanh,

Arabic

وتخم الشرق بحر الملح الى طرف الاردن. وتخم جانب الشمال من لسان البحر اقصى الاردن.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

miền nam sẽ thuộc về các ngươi, từ đồng vắng xin chạy dài theo Ê-đôm. Ấy vậy, giới hạn của các ngươi về phía nam sẽ chạy từ đầu biển-mặn về bên hướng đông.

Arabic

تكون لكم ناحية الجنوب من برية صين على جانب ادوم. ويكون لكم تخم الجنوب من طرف بحر الملح الى الشرق

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,773,298,114 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK