From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
đánh cắp trái tim của tôi
steal hearts
Last Update: 2023-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
người đánh cắp trái tim tôi
heart stolen
Last Update: 2020-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nếu ai đó đánh cắp trái tim bạn
to steal one's heart
Last Update: 2022-03-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mẹ con đã đánh cắp trái tim bố.
she stole my heart.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Đánh cắp?
steal it?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi là kẻ đánh cắp trái tim, sẽlàmchoemkhóc .
i'm a heartbreaker gonna make you cry
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bị đánh cắp
nuisance call
Last Update: 2024-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bị đánh cắp.
stolen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cậu đánh cắp?
you stole it?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anh đã ăn cắp trái tim em.
you have stolen my heart.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anh có thể đánh cắp trái tim em, cuộc đời em
you can steal my heart and my life
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nó bị đánh cắp.
- not bought.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ai đánh cắp nó?
who stole it?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bà đã đánh cắp nó.
you stole her!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nếu không bị xích thế này, tôi sẽ đánh cắp trái tim cô.
were it not for these chains, i'd steal your heart.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- anh đánh cắp chúng?
- you stole them?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chúng ta sẽ đánh cắp...
we are going to steal...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chúng đánh cắp thứ gì?
what did they steal?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- Đừng đánh cắp cô ấy vội.
- don't steal her yet.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
và các cậu không chỉ đánh cắp nước anh, và còn cả trái tim ta nữa.
and you have stolen not just england, but my heart.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: