Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Đường xá đông đúc quá.
traffic was a mess.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Đông đúc.
crowded.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
một con đường rất tuyệt.
the cool way.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bà ấy bị tiểu đường, rất nặng.
she has diabetes- very advanced.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
thành phố rất nhộn nhịp và đông đúc
tôi thực sự rất giỏi về tìm kiếm thông tin. tôi nghĩ nó giúp tôi khá nhiều trong học tập và làm việc
Last Update: 2023-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
chúng rất đông!
- there's too many of them.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bọn ma sói rất đông.
the wolves have the numbers.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
con à, kim diên Đường rất khó đối phó.
child, jin yantang is difficult to deal with
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- chỗ này đông đúc thật.
- and this looks like a decent crowd.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Đây sẽ là một đường rất, rất ư là khó...
it is going to be a very, very rough lane...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hôm đó rất đông người.
we had a full house. florence nightgarden won the entire pot...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cách thành phố một quãng đường rất dài đấy.
it's a long drive from the city.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
thái hậu, thần đã đi một chặng đường rất dài.
your grace, i have travelled a long way.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
trong một phòng rất đông.
across a crowded room.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cùng 1 đội quân bạch tuộc đông đúc.
so is a massive army of octopi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
xung quanh đều nhộn nhịp và đông đúc
don't lie to me anymore.
Last Update: 2022-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chúng ta cần một nơi đông đúc hơn.
we gotta get someplace populated.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anh ta đã tự dấn thân vào con đường rất tiêu cực. cái gì?
he's committed himself to a very destructive course.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ai đã cho chúng ta đáp xuống giữa đường sá đông đúc và bị lũ đần độn này bắt giữ chứ?
- don't listen to me? ! who landed us in high-density traffic and got us caught by these morons.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bức tranh số 3 rất đông đúc và có thể gây ô nhiễm đến môi trường
picture 3 is very crowded and can pollute the environment
Last Update: 2024-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: