From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bạn có thấy gái việt nam chưa
Last Update: 2021-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bạn có đang ở việt nam không
bạn có đang ở vietnam không
Last Update: 2022-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bạn ở việt nam hả
Last Update: 2023-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bạn đang ở việt nam hả
tôi là người dân tộc thiểu số
Last Update: 2021-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bạn có người nhà ở việt nam không
do you have any relatives in vietnam
Last Update: 2023-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bạn có gặp khó khăn gì khi sống ở việt nam không?
have you ever been to vietnam?
Last Update: 2013-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bạn có biết tiếng việt nam
do you know vietnamese
Last Update: 2021-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bạn đã ở việt nam bao lâu?
how long are you in vietnam?
Last Update: 2024-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bạn còn ở việt nam lâu không
have you still stayed in vietnam
Last Update: 2020-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bạn sẽ ở việt nam lâu không?
you will stay in vietnam long wise
Last Update: 2022-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lúc bạn ở việt nam mình đã gặp nhau
i think you forgot me already
Last Update: 2020-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bạn có thường xuyên công tác ở việt nam không ?
how long will you be working here
Last Update: 2022-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thật vui khi ở đây.
glad to be here.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bạn còn ở việt nam bao lâu nữa không
have you still stayed in vietnam
Last Update: 2020-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bạn có thấy mệt không
what time is it in your country?
Last Update: 2021-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bẠn sống và làm việc ở việt nam bao lâu rồi
if i say wrong, please sympathize
Last Update: 2021-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bạn có thấy gì không?
did you see that?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bạn có thấy hài lòng không
have you received the package yet?
Last Update: 2021-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
em rất vui khi ở bên anh.
i feel so happy when i'm with you.
Last Update: 2014-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
các bạn có thấy gì không?
just empty space, right?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: