From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tôi cần phải cố gắng hơn nữa
i need to try harder
Last Update: 2022-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ta cần phải cố gắng hơn nữa.
look, we need to do better.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cố gắng hơn nữa
if time comes back i will try harder. i will think more positively and optimistically
Last Update: 2019-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yu, mày phải cố gắng hơn nữa!
yu, you should try harder.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ta cần cố gắng hơn.
if we fail, then..
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-hãy cố gắng hơn nữa.
- try harder.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi sẽ cố gắng hơn nữa
i will try more
Last Update: 2021-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vậy cố gắng hơn nữa đi.
i can't get over it, you have to believe me... - i have tried. - try harder, agent ross.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cần phải huấn luyện hơn nữa
- i am the guy who needs to work out more.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anh sẽ phải cố gắng hơn thế.
you'll have to work harder than that.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- cậu phải cố gắng bay cao hơn.
- you gotta try to fly higher.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vậy thì anh càng phải cố gắng nhiều hơn nữa.
ah, went down looking. that's still a strike-out, jer.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
con sẽ cố gắng nhiều hơn nữa
i will try more
Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anh sẽ phải cố gắng nhiều hơn.
it is gonna cost you extra.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
em cần phải cố gắng hơn nữa vào cuối tuần tôi sẽ gọi cho ba em
we have to work this weekend. i call you father.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi sẽ cố gắng hơn.
nothing serious.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chúng ta cần phải nhanh hơn nữa
we've got a long walk ahead of us.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-ko cần phải cố đâu.
- why do you even try? - what?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
không, anh phải cố gắng.
no, you must try.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
có nghĩa là ta phải cố gắng thêm chút nữa.
just means i have to try a little bit harder.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: