From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dở...
bad...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hắn lại dở trò.
he's done it again.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
chi. không dở.
i am not a computer nerd.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
đóng phim dở quá!
film freak!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- công việc đang dở.
- unfinished business.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
em vẽ rất dở nhưng...
i'm kinda crappy artist. but...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
anh chịu là đứa dở hơi
i'm a loser!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hắn có thể dở trò trên bàn đó.
he can't trick the deck.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-em nói rồi đấy, chi. dở lắm.
- that's what i said. you're a nerd.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nghe cái giọng bắt đầu dở hơi rồi đấy.
i'm starting to get that psycho voice.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hãy ngưng việc đang làm dở dang và đi ngay.
drop what you're doing and leave now.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
anh đã nói với cậu, cậu soạn lời dở mà cậu không tin.
i have already told you that you write terrible lyrics.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
các cậu biết không, mấy cái ban nhạc đó chơi dở và chán lắm.
[ girl #2 ] you know it's just gonna be some crappy band and stupid decorations.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nghe này, cậu có biết điều gì làm tớ bỏ dở trận đấu không?
look, do you know what made me leave that game ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Đúng, nếu chúng dở trò, hãy chờ cho đến khi ta lên ghế tổng thống.
yes, well, if they're pissed now, wait until i'm elected president.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
là ý tưởng dở nhất... trong lich sử dài và đáng buồn của mọi ý tưởng dở.
taking dinosaurs off this island is the worst idea in the long, sad history of bad ideas.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-** Đừng phiền khi lựa chọn dù đó có là thứ nhạc dở hay nôt nhạc vô hồn -**
-** don't you bother to choose if it's jug band music or rhythm and blues -**
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
xem hôm nay mấy gã gàn dở nhỏ bé sổng chuồng này. có đúng không, các chiến hữu?
a little gusty out there today, wasn't it, comrades?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- Đó là lời chào tạm biệt dở nhất tôi từng nghe, và anh lại còn mót nó ra từ một bộ phim nữa chứ.
that's the worst goodbye i've ever heard, and you stole it from a movie.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bỏ qua hết nào, chúng ta không thể cứ vừa đi... vừa chơi trò bà già bắt gián điệp hoặc cứ đấu đá mãi nhau mấy bọn dở hơi vậy nữa.
we can't just fucking drive down the road, playing i spy or some shit for hours like four normal-ass americans?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: