Results for hư thân mất nết translation from Vietnamese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Vietnamese

English

Info

Vietnamese

hư thân mất nết

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Vietnamese

English

Info

Vietnamese

..khó ưa mất nết!

English

bitch a lamey motherfuckers!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

cái thằng mất nết này.

English

you old, salty dog.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

chị ấy cũng mất nết quá!

English

she was a tramp.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

một đứa mất nếtmất nết.

English

a hussy is a hussy.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

hai bố con đều mất nết như nhau!

English

neither of you has any scruples!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

cuộc đời nó, chỉ là đồ đàn bà mất nết

English

she was the town tart, in her day.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

cái chỗ spa mất nết, anh ở đó mà phải hem ?

English

you been there?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

Đôi trai gái mất nết này có gì mà hấp dẫn vậy?

English

why is there something so attractive about a bad boy and girl?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

"anh quá khứ" không hề mất nết đến thế ha?

English

"past me" wasn't a total jackass, huh?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Vietnamese

cút ra ngoài kia, đồ mất nết, tao tát cho bây giờ!

English

get out of here, you nosy little pervert... or i'm going to slap you silly!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

À, phải nói thật với bà, cậu ấy đang làm hư thân tôi đó.

English

well, to tell you the truth, he's been spoiling me.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

tụi anh đang nghía marshall ria mép trời, em tưởng anh là thằng mất nết chứ

English

we were checking out moustache marshall. ah. ah.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

anh đã cố để cửa mở. nhưng thằng cu mất nết nhà em nó không nghe.

English

i tried leaving the door open, but your devil child wouldn't listen to me.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

nếu anh yêu cầu tôi, tôi sẽ quật cho lũ nhóc mất nết một trận trước khi chúng gây họa.

English

it's the system, but... if you ask me, i'd slap those tough kids down before they start any trouble.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,877,668 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK