From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nợ máu phải trả bằng máu.
it's blood for blood.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nợ máu phải trả bằng máu!
governor: you have to pay the bill!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nợ máu trả bằng máu.
eye for an eye.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- nợ máu trả bằng máu.
- blood for blood.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"nợ máu trả bằng máu."
"an eye for an eye, a tooth for a tooth."
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
máu trả bằng máu...
blood for blood.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
còn nợ máu phải trả..?
and the blood to be repaid?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
máu phải trả bằng máu, nghĩ sao hả?
an eye for an eye, don't you think?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- phải, bằng máu.
-yeah, in blood.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
biết đâu nợ máu khỏi phải trả.
maybe the bill would have been paid.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nỢ phẢi trẢ a.
a. liabilities
Last Update: 2015-01-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Được trả lời bằng máu
to be answered in blood.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
có nợ thì phải trả.
the bill has to be paid.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
số dư công nợ phải trả
overdue ar balance
Last Update: 2015-01-22
Usage Frequency: 2
Quality:
bằng máu!
by blood undone.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mày nợ tao, mày phải trả chứ
we want to make a living. you carry weapons, we carry weapons in our pants.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bà không có nợ gì phải trả.
you have nothing to pay for.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
giải cũng bằng máu
-excuse me. by blood --
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gây ra bằng máu.
beg your pardon . beg your pardon . -begun by blood .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
chúng tôi phải đánh trả bằng cách nào?
how do we fight back?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: