Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- nhạt nhẽo.
- bores.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nhõng nhẽo
kittenish
Last Update: 2018-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thật nhạt nhẽo.
don't force it.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nhạc nhẽo tí!
some music!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nhạc nhẽo hay ghê.
what good music.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
em mù tịt nhạc nhẽo.
i don't know any of these.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
màu sắc hơi nhạt nhẽo nữa
the colour is so bland
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ai đó nhõng nhẽo kìa.
somebody didn't get enough love as a child.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Đây là trò hề rất nhạt nhẽo.
it's a joke. in very poor taste.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buổi tối nhạt nhẽo đáng nguyền rủa
damned tedious waste of an evening.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
những câu đùa nhạt nhẽo quá đấy.
if this is some kind of joke, it's not funny.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
...bởi vì nó đang nhõng nhẽo ạ.
...because he was whining.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-nhạc nhẽo thế này làm anh điên mất.
- fucking music's driving me crazy.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nhưng ảnh của cô đã trở nên nhạt nhẽo.
your pictures were pretty tame.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuộc đối thoại càng nhạt nhẽo thì tôi càng thấy thích.
the more vapid the conversation, the more i enjoy it.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- cứ như là phim khoa học viễn tưởng nhạt nhẽo.
- it's like a bad sci-fi film.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
có lẽ có 1 vài thứ đáng chú ý để xua đi sự nhạt nhẽo đó.
perhaps something of note to erase the tedium.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
em không biết nhõng nhẽo, cũng không nói những lời người khác thích nghe.
i don't flirt, i don't sweet talk people, and i don't play tricks either.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cô có thể tưởng tượng một cuộc sống mà không có những quy tắc hành xử nhạt nhẽo?
can you imaginehow liberating it would be to live a life freeof all the mind-numbing social niceties?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sau khi mất việc, thật là điều an ủi nhạt nhẽo khi người ta bảo tôi đã trúng xổ số của cơ quan.
after losing my job it was cold comfort to be told i'd won the office raffle.
Last Update: 2014-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: