Results for quả translation from Vietnamese to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Vietnamese

English

Info

Vietnamese

quả

English

fruit

Last Update: 2015-01-22
Usage Frequency: 17
Quality:

Vietnamese

hiệu quả

English

was granted

Last Update: 2020-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

quả bom.

English

the bomb.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

hiệu quả?

English

effective?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

! ba quả.

English

- i ate 3.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

- kết quả?

English

and?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

quả chuối

English

ngày tôi yêu thích là ngày 22/03

Last Update: 2021-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

quả nhiên.

English

figures.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

quả thông!

English

pine cones.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

- quả đó đó.

English

- that's the one.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

- quả quyết!

English

- "affirmative, sir." good.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Vietnamese

chanh, quả chanh.

English

lemon, lemon.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

- quả dưa! quả dưa! quả dưa!

English

- the melon, the melon, the melon...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,774,188,806 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK