Results for số lần hiển thị theo thời gian translation from Vietnamese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Vietnamese

English

Info

Vietnamese

số lần hiển thị theo thời gian

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Vietnamese

English

Info

Vietnamese

theo thời gian

English

time by time

Last Update: 2013-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

hợp đồng theo thời gian

English

time-based contract

Last Update: 2015-01-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

trả lương theo thời gian

English

time payment

Last Update: 2015-01-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

gia tăng theo thời gian và...

English

multiply that by time and...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

nhưng rồi, theo thời gian...

English

but then, over time...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

báo cáo bán hàng theo thời gian

English

sales analysis by multiperiod

Last Update: 2015-01-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

báo cáo tuổi tồn kho theo thời gian

English

aging stock by time report

Last Update: 2015-01-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

mọi thứ đều thay đổi theo thời gian.

English

everything changes with time.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

theo thời gian, nó đã thích nghi.

English

over time, they've adapted.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

theo thời gian, anh có thể đánh lừa mình

English

as time passes, you may deceive yourself

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

theo thời gian, con người càng lớn mạnh.

English

but in time, mankind grew restless.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

tất cả mọi người đều học theo thời gian.

English

he'll learn to cower. they all do in time.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

theo thời gian, em sẽ thấy được nhiều điều.

English

in time, you'll come to see just how much.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

- tôi nghĩ theo thời gian -" tôi nghĩ" ư?

English

- chronologically, i think. - you think?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Vietnamese

... từ sai chính tả được hiển thị theo ngữ cảnh...

English

... the misspelled word shown in context...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

sẽ tái tạo mô, máu và các nội tạng theo thời gian.

English

will replicate tissue, blood an d organs over time.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

cho phép lọc các mục đang được hiển thị theo kiểu tập tin.

English

allow to filter the currently displayed items by filetype.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

bị thôi học, phục vụ cho quân đội, kỉ lục số lần bắt giữ, thời gian vào tù.

English

high school dropout, military service, arrest record, prison time.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

dữ liệu được phân tích theo thời gian thực trong khoảng exabytes.

English

the data is analyzed in real-time... in a field of exabytes.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

theo thời gian chúng tôi bắt đầu thấy hợp nhau nên chơi thân đến bây giờ

English

from time to time, we started to get along, so we played together until now.

Last Update: 2023-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,774,325,811 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK