From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tôi có 5 hình, 5 hình giống nhau.
i think i've may have... i got all three...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
chúng tôi có sở thích giống nhau
we have the same preferences
Last Update: 2022-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chúng tôi có sở thích rất giống nhau.
we have almost the same taste.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi có thế đấu.
can
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi có nhiều điểm giống nhau với con chó hơn là với cô.
i have more in common with a dog than i have with you.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chúng tôi có vẻ giống nhau, nhưng không giống nhau.
we may seem all alike, we ain't all alike.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thưa ông, tôi có thế mang...
sir, may i bring...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi có thế cho anh đi nhờ
i can take you there.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cậu biết tôi có thế làm gì, sam.
get on the way, you can do it, sam.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- tôi có thế hỏi ngài được không?
- may i ask you something? - you can ask.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
từ giờ tôi nghĩ là tôi có thế trông được.
think i can take it from here.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
một người nguy hiểm cần bị chặn đứng. tôi có thể đảm bảo rằng chúng ta có mối quan tâm giống nhau.
the best way to stop sylar is for us to work together.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nếu tôi có một chị em sinh đôi, giống nhau về mọi thứ, cùng một đôi mắt, cùng cái miệng, giọng nói...
if i had a twin sister, identical in every way, with the same eyes, same mouth, voice...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
có lẽ chúng tôi có tiêu chuẩn rất giống nhau... cả hai chúng ta muốn được bình thường... và sống một cuộc sống đơn giản.
maybe we have very similar values we both want to be normal and live a simple life.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dù tôi có nói gì, dù chuyện có thế nào, cứ để yên nhé.
whatever i say, whatever goes down, just go with it.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chúng tôi có thể trả 2.8 triệu đô, chúng tôi chỉ có thế
we offer $ 2.8 million. more we do not.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bọn tôi có thế sữ dụng các anh ở đây, nhưng tôi hiếu bọn anh đang iàm gì.
we sure as hell could use you around here, but i understand what you're doing.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bây giờ, tôi có thế nói được phần nào sự kì lạ ở đây, anh mulder ạ.
now, i may be understating the strangeness of this, mulder.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi nói với cậu ta tôi có một người bạn khá là quen thuộc với thời kì đó, có thế nói vậy.
i'm gonna get you out on bail in just a few hours. jo:
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nghe này, tôi có thể cho anh tại ngoại, nhưng tôi không nghĩ là chỉ có thế mà anh cần đến cảnh sát trưởng.
look, i can have the bail waived, but i don't think you needed the police chief for that.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: