From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tôi không còn cách nào khác.
i couldn't see other ways.
Last Update: 2021-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
không còn cách nào khác
there's no other way.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:
không còn cách nào khác.
there is no other way.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:
nhưng tôi không còn cách nào khác
sorry for bothering you
Last Update: 2020-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chúng tôi không còn cách nào khác.
we had no choice.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
không còn cách nào khác sao
there's no coming back from this.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anh không còn cách nào khác.
i had no choice.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alex, không còn cách nào khác.
alex, there is no other way.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- không còn cách nào khác rồi.
- that's the general idea.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- không còn cách nào khác sao?
isn't there some other way?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
không còn cách nào khác ngoài
Last Update: 2020-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anh không còn cách nào khác nữa.
there's no way you could have seen that coming.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi gọi cho ông vì không còn cách nào khác
i'm only calling you because i've no other choice.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chúng tôi không còn biết cách nào khác cả.
we knew no other way.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anh không còn cách khác.
i had... i had no choice.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
không còn cách khác sao?
then is there is no other way?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chúng ta không còn cách nào khác.
we don't have a choice
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi thấy ông ta không còn cách làm khác.
i can't see how he could possibly do that.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
không dùng được, không còn cách nào khác.
it's no use, there's no other way.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nên...tôi còn cách nào khác nữa đâu?
so, what choice did i have?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: