From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tiếng sét ái tình
affectionate thunder
Last Update: 2022-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
có lẽ bán kính không phải nhỏ hơn tia lỗ.
le rayon ne doit pas être plus petit que le rayon du trou.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tia cực tím có hại đối với sức khỏe chúng ta.
les rayons ultraviolets nous sont nuisibles.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
8: tính các tia đã phản ánh, khúc xa và gửi
8 & #160;: calcul des rayons réfléchis, réfractés et transmis
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ngài giấu sấm sét trong tay ngài, và truyền nó phải đánh nơi nào.
il prend la lumière dans sa main, il la dirige sur ses adversaires.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ai đào kính cho nước mưa chảy, phóng đường cho chớp nhoáng của sấm sét,
qui a ouvert un passage à la pluie, et tracé la route de l`éclair et du tonnerre,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
trái đất biến hình như đất sét dưới dấu ấn, và mọi vật hiện ra trau giồi như bằng áo.
pour que la terre se transforme comme l`argile qui reçoit une empreinte, et qu`elle soit parée comme d`un vêtement;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
phương chi những kẻ ở chòi đất sét được cất trên nền bụi cát, bị chà nát như loài sâu mọt!
combien plus chez ceux qui habitent des maisons d`argile, qui tirent leur origine de la poussière, et qui peuvent être écrasés comme un vermisseau!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cái bình đã nắn ra bằng đất sét bị hư trong tay người thợ gốm, thì nó lấy mà nắn cái bình khác, tùy ý mình muốn làm.
le vase qu`il faisait ne réussit pas, comme il arrive à l`argile dans la main du potier; il en refit un autre vase, tel qu`il trouva bon de le faire.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vua nhìn pho tượng cho đến khi có một hòn đó chẳng phải bởi tay đục ra, đến đập vào bàn chơn bằng sắt và đất sét của tượng, và làm cho tan nát.
tu regardais, lorsqu`une pierre se détacha sans le secours d`aucune main, frappa les pieds de fer et d`argile de la statue, et les mit en pièces.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
người thợ gốm há chẳng có quyền trên đất sét, cùng trong một đống mà làm ra hạng bình để dùng việc sang trọng, lại hạng bình khác để dùng việc hèn hạ sao?
le potier n`est-il pas maître de l`argile, pour faire avec la même masse un vase d`honneur et un vase d`un usage vil?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
trong kì nghỉ này, tôi thích được tham gia vào các hoạt động thể thao cùng bạn bè. Điển hình nhất chính là bơi lội. khí hậu nóng nực và những tia nắng chói của mùa hè rất phù hợp với hoạt động này.
pendant ces vacances, j'aime participer à des activités sportives avec des amis. le plus typique est la natation. climat chaud et les rayons éblouissants de l'été très approprié pour cette activité.
Last Update: 2017-04-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: