Você procurou por: tia sét (Vietnamita - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Vietnamita

Francês

Informações

Vietnamita

tia sét

Francês

foudre

Última atualização: 2012-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Vietnamita

tia

Francês

droite

Última atualização: 2011-03-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Vietnamita

Đất sét

Francês

argile

Última atualização: 2012-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Vietnamita

trùng tia

Francês

radiolaire

Última atualização: 2012-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Vietnamita

lớp cá vây tia

Francês

actinoptérygien

Última atualização: 2012-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Vietnamita

tiếng sét ái tình

Francês

affectionate thunder

Última atualização: 2022-11-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

có lẽ bán kính không phải nhỏ hơn tia lỗ.

Francês

le rayon ne doit pas être plus petit que le rayon du trou.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

tia cực tím có hại đối với sức khỏe chúng ta.

Francês

les rayons ultraviolets nous sont nuisibles.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

8: tính các tia đã phản ánh, khúc xa và gửi

Francês

8 & #160;: calcul des rayons réfléchis, réfractés et transmis

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Vietnamita

ngài giấu sấm sét trong tay ngài, và truyền nó phải đánh nơi nào.

Francês

il prend la lumière dans sa main, il la dirige sur ses adversaires.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

ai đào kính cho nước mưa chảy, phóng đường cho chớp nhoáng của sấm sét,

Francês

qui a ouvert un passage à la pluie, et tracé la route de l`éclair et du tonnerre,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

trái đất biến hình như đất sét dưới dấu ấn, và mọi vật hiện ra trau giồi như bằng áo.

Francês

pour que la terre se transforme comme l`argile qui reçoit une empreinte, et qu`elle soit parée comme d`un vêtement;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

phương chi những kẻ ở chòi đất sét được cất trên nền bụi cát, bị chà nát như loài sâu mọt!

Francês

combien plus chez ceux qui habitent des maisons d`argile, qui tirent leur origine de la poussière, et qui peuvent être écrasés comme un vermisseau!

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

cái bình đã nắn ra bằng đất sét bị hư trong tay người thợ gốm, thì nó lấy mà nắn cái bình khác, tùy ý mình muốn làm.

Francês

le vase qu`il faisait ne réussit pas, comme il arrive à l`argile dans la main du potier; il en refit un autre vase, tel qu`il trouva bon de le faire.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

vua nhìn pho tượng cho đến khi có một hòn đó chẳng phải bởi tay đục ra, đến đập vào bàn chơn bằng sắt và đất sét của tượng, và làm cho tan nát.

Francês

tu regardais, lorsqu`une pierre se détacha sans le secours d`aucune main, frappa les pieds de fer et d`argile de la statue, et les mit en pièces.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

người thợ gốm há chẳng có quyền trên đất sét, cùng trong một đống mà làm ra hạng bình để dùng việc sang trọng, lại hạng bình khác để dùng việc hèn hạ sao?

Francês

le potier n`est-il pas maître de l`argile, pour faire avec la même masse un vase d`honneur et un vase d`un usage vil?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

trong kì nghỉ này, tôi thích được tham gia vào các hoạt động thể thao cùng bạn bè. Điển hình nhất chính là bơi lội. khí hậu nóng nực và những tia nắng chói của mùa hè rất phù hợp với hoạt động này.

Francês

pendant ces vacances, j'aime participer à des activités sportives avec des amis. le plus typique est la natation. climat chaud et les rayons éblouissants de l'été très approprié pour cette activité.

Última atualização: 2017-04-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,761,589,719 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK